“为有先庐在”的意思及全诗出处和翻译赏析

为有先庐在”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·周燮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi yǒu xiān lú zài,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

未能追绮季,且复守东罔。
为有先庐在,它山忍遁藏。


诗词类型:

《贤者之孝二百四十首·周燮》林同 翻译、赏析和诗意


这首诗是宋代诗人林同创作的《贤者之孝二百四十首·周燮》。下面是这首诗的中文译文及其诗意和赏析。

《贤者之孝二百四十首·周燮》中文译文:

未能追绮季,
且复守东罔。
为有先庐在,
它山忍遁藏。

诗意和赏析:

这首诗描述了周燮的孝行之举。周燮年轻时未能追随绮季,但他选择了守护东罔这个地方。他之所以选择守护东罔,是因为先人在那里留下了先庐。尽管周燮内心渴望远离,但出于对先人的尊敬和怀念,他忍受着离别的痛苦,承担起守护东罔的责任。

这首诗反映了周燮的孝心和忠诚,他为了尊敬和纪念先人,放弃了自己的个人欲望,选择了守护东罔。通过对周燮的描述,诗人表达了对孝道的赞美和推崇。

这首诗中使用了寥寥数语,却能传达出深刻的情感和思想。通过对先人与后人之间的关系的描绘,诗人展示了孝敬和忠诚的价值。诗中的意象让读者感受到了周燮内心的挣扎和他对家族传统的承诺。

总的来说,《贤者之孝二百四十首·周燮》以简洁而精确的语言,描绘了孝道的价值和人物的内心挣扎。这首诗通过周燮的故事,呼吁人们尊重并坚守传统价值观,传承孝道精神。

《贤者之孝二百四十首·周燮》林同 拼音读音参考


xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu zhōu xiè
贤者之孝二百四十首·周燮

wèi néng zhuī qǐ jì, qiě fù shǒu dōng wǎng.
未能追绮季,且复守东罔。
wèi yǒu xiān lú zài, tā shān rěn dùn cáng.
为有先庐在,它山忍遁藏。

“为有先庐在”平仄韵脚


拼音:wèi yǒu xiān lú zài

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队  

网友评论