《入京二首》是陆文圭创作的一首诗词,描绘了作者踏入京城的心情和感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手摧布被入嵌中,
颇似切川六十翁。
未必汉延推第一,
不须侧目事辕公。
诗意:
作者进入京城后,手中的布被已经破损,有些像六十岁的老人切割布料的样子。作者并不一定要追求汉代延年(长寿)的第一名,也不需要对事务繁忙的辕公侧目。
赏析:
这首诗词以简练的语言展现了作者进入京城的心情和态度。首句描述了作者手中的布被被损坏,暗示着他在旅途中的辛劳和不易。接下来的比喻,将作者的状态与年老的六十岁老人切割布料的动作相类比,表达了作者对自己的沧桑感受和对岁月流转的思考。
接着,诗中提到“未必汉延推第一,不须侧目事辕公”,表达了作者不追求超越汉代延年之人的长寿,也不需要关注忙碌于政务的辕公。这种态度展示了作者淡泊名利、超脱尘世的心境。
整首诗词以简洁明了的语言,巧妙地运用了比喻和对比,表达了作者的心情和思考。它不仅展示了作者对现实世界的理解和把握,还凸显了他对内心世界的独立思考和超然态度。
全诗拼音读音对照参考
rù jīng èr shǒu
入京二首
shǒu cuī bù bèi rù qiàn zhōng, pō shì qiè chuān liù shí wēng.
手摧布被入嵌中,颇似切川六十翁。
wèi bì hàn yán tuī dì yī, bù xū cè mù shì yuán gōng.
未必汉延推第一,不须侧目事辕公。
“手摧布被入嵌中”平仄韵脚
拼音:shǒu cuī bù bèi rù qiàn zhōng
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “手摧布被入嵌中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“手摧布被入嵌中”出自陆文圭的 《入京二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。