“老遂葬桐棺”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   牟巘五

老遂葬桐棺”出自宋代牟巘五的《挽岳君举》, 诗句共5个字。

五十余年事,都将作梦看。
早方磨铁砚,老遂葬桐棺
蚁结途方戒,驹驰岁已阑。
山前一片石,读者为悲酸。

诗句汉字解释

诗词:《挽岳君举》
朝代:宋代
作者:牟巘五

中文译文:
五十余年事,都将作梦看。
早方磨铁砚,老遂葬桐棺。
蚁结途方戒,驹驰岁已阑。
山前一片石,读者为悲酸。

诗意:
这首诗是牟巘五写给已故的岳君举的挽诗。诗人回顾了岳君举五十多年的人生经历,他的梦想和奋斗仿佛在眼前。岳君举年轻时磨铁砚,老去时被埋葬在桐木棺材中。在一生的旅途中,他遇到了许多困难和阻碍,但坚持走下去,直到岁月已经接近尾声。在山的前面,有一块孤独的石头,诗人读到这里,感受到了深深的悲伤和苦涩。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了岳君举的一生,展示了时光的流逝和生命的无常。通过描述他年轻时磨铁砚,老去时被葬在桐木棺中,诗人表达了对岳君举的敬意和怀念之情。而蚁结途方戒,驹驰岁已阑的句子则展示了岁月的无情和时间的流逝。最后,山前的一片石头象征着人生中的孤独和无奈,读者读到这里,不禁感到悲伤和苦涩。整首诗以简洁的文字表达出作者对逝去朋友的思念和对人生的深沉思考,给人以深刻的印象。

这首诗通过简练而富有意境的语言,展示了生命的短暂和岁月的流逝,表达了对已逝友人的思念之情,同时也引发了人们对生命意义和存在的思考。

全诗拼音读音对照参考


wǎn yuè jūn jǔ
挽岳君举
wǔ shí yú nián shì, dōu jiāng zuò mèng kàn.
五十余年事,都将作梦看。
zǎo fāng mó tiě yàn, lǎo suì zàng tóng guān.
早方磨铁砚,老遂葬桐棺。
yǐ jié tú fāng jiè, jū chí suì yǐ lán.
蚁结途方戒,驹驰岁已阑。
shān qián yī piàn shí, dú zhě wèi bēi suān.
山前一片石,读者为悲酸。

“老遂葬桐棺”平仄韵脚


拼音:lǎo suì zàng tóng guān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “老遂葬桐棺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老遂葬桐棺”出自牟巘五的 《挽岳君举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。