“孤负西埔矩老言”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤负西埔矩老言”出自宋代丘葵的《贫病》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū fù xī bù jǔ lǎo yán,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

全诗阅读

贫似山僧瘦似猿,病躯只合老山村。
空床{左臬右兀}{左兀右危}无毡卧,破褐褴縿有虱扪。
作甫里翁垂钓艇,学猗玕子饮洼樽。
前修追慕吾何敢,孤负西埔矩老言


诗词类型:

《贫病》丘葵 翻译、赏析和诗意


《贫病》是宋代丘葵的一首诗词。这首诗词以自嘲的口吻表达了作者贫病交加的困境,同时展现了他对于传统文化和学问的追求和敬仰。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

贫似山僧瘦似猿,
病躯只合老山村。
空床左兀右危无毡卧,
破褐褴縿有虱扪。
作甫里翁垂钓艇,
学猗玕子饮洼樽。
前修追慕吾何敢,
孤负西埔矩老言。

译文:
贫穷得像山中的僧人,瘦弱如同猿猴,
病体只适合老山村。
空草席的床上,左边凸起右边陷,
没有蓆子躺卧,破旧的衣袍上有跳蚤爬动。
仿佛作甫里翁那般垂钓小船,
像学习猗玕子那样饮用浑浊的酒。
前辈修行者追随敬仰,我又敢何为,
孤独背负着西埔矩老的言辞。

诗意和赏析:
《贫病》以自嘲的口吻写出了作者贫穷和身体不佳的状况,以及他在农村的艰苦生活。诗中的意象描绘了作者破旧的床榻和衣袍,生活的拮据和困顿。作者通过对自己贫病的描写,表达了对传统文化和学问的向往。他提到了作甫里翁和猗玕子,这两位都是古代文化中的知名人物,分别代表了渔民和酒徒的形象。这些形象象征着作者对自由和放纵的渴望,也可以被理解为他对传统文化和知识的追求和赞美。

最后两句表达了作者对前辈修行者的追随和敬仰之情,同时也表达了作者对自己能力有限的自我怀疑。他说自己孤独地背负着西埔矩老的言辞,这是对前辈智者言传身教的敬意和自责。整首诗以自嘲和自省的态度,表达了作者对贫困和疾病的接受,并在其中融入了对传统文化的思考和对前辈智者的敬仰,展现了一种慨叹人生境遇的情感。

《贫病》丘葵 拼音读音参考


pín bìng
贫病

pín shì shān sēng shòu shì yuán, bìng qū zhǐ hé lǎo shān cūn.
贫似山僧瘦似猿,病躯只合老山村。
kōng chuáng zuǒ niè yòu wù zuǒ wù yòu wēi wú zhān wò, pò hè lán shān yǒu shī mén.
空床{左臬右兀}{左兀右危}无毡卧,破褐褴縿有虱扪。
zuò fǔ lǐ wēng chuí diào tǐng, xué yī gān zi yǐn wā zūn.
作甫里翁垂钓艇,学猗玕子饮洼樽。
qián xiū zhuī mù wú hé gǎn, gū fù xī bù jǔ lǎo yán.
前修追慕吾何敢,孤负西埔矩老言。

“孤负西埔矩老言”平仄韵脚


拼音:gū fù xī bù jǔ lǎo yán

平仄:平仄平仄仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论