“西家钟鼓谩劳汝”的意思及全诗出处和翻译赏析

西家钟鼓谩劳汝”出自宋代释宝昙的《题磐庵作玻璃窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī jiā zhōng gǔ mán láo rǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

全诗阅读

杜陵亦有天尺五,云母不似玻璃深。
西家钟鼓谩劳汝,我自书卷中晴阴。


诗词类型:

《题磐庵作玻璃窗》释宝昙 翻译、赏析和诗意


《题磐庵作玻璃窗》是宋代释宝昙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杜陵也有天尺五,
云母不及玻璃深。
西家钟鼓劳汝辈,
我自书卷中晴阴。

诗意:
这首诗词描绘了一个题词时的情景。诗人观察到窗户上的玻璃,惊叹于它的透明度。他用杜陵(指当时的地名)来比喻普通的云母窗户无法与玻璃相媲美。接着,诗人注意到周围的尘嚣和喧嚣,其中钟鼓声不断劳动着人们。然而,诗人自己却追求知识,沉浸在书卷中,对天气的晴朗和阴云变化有着自己的感悟。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达出了作者的情感和观察。通过对玻璃窗的比喻,诗人展示了对透明、纯粹事物的向往,暗示了对于清净与深邃世界的追求。与此同时,他对尘嚣和喧闹的周围环境保持着一定的距离,将自己置身于书卷之中,沉浸于知识的世界中。诗人表达了对于修身养性、追求内心宁静的态度,以及对于世俗纷扰的超脱。

这首诗词简练而意境深远,通过对玻璃窗的描写,表达了诗人对纯净、透明的向往。同时,对比尘嚣喧嚣的外部环境,诗人展现了自己超然的心态和追求内心世界的愿望。整体而言,这首诗词以简短的语言传达出了深刻的哲理,引发人们对于内心宁静与超脱的思考。

《题磐庵作玻璃窗》释宝昙 拼音读音参考


tí pán ān zuò bō lí chuāng
题磐庵作玻璃窗

dù líng yì yǒu tiān chǐ wǔ, yún mǔ bù shì bō lí shēn.
杜陵亦有天尺五,云母不似玻璃深。
xī jiā zhōng gǔ mán láo rǔ, wǒ zì shū juàn zhōng qíng yīn.
西家钟鼓谩劳汝,我自书卷中晴阴。

“西家钟鼓谩劳汝”平仄韵脚


拼音:xī jiā zhōng gǔ mán láo rǔ

平仄:平平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声六语  

网友评论