“到家人问相传事”的意思及全诗出处和翻译赏析

到家人问相传事”出自宋代释法薰的《送祖上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào jiā rén wèn xiāng chuán shì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

祖祖相传直至今,天高地迥少知音。
到家人问相传事,但道真鍮不博金。


诗词类型:

《送祖上人》释法薰 翻译、赏析和诗意


《送祖上人》是一首宋代的诗词,作者是释法薰。这首诗词表达了祖先的重要性以及传统价值的传承。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
祖祖相传直至今,
天高地迥少知音。
到家人问相传事,
但道真鍮不博金。

诗意:
这首诗词表达了对祖先的敬意和传统价值的思考。作者通过描述祖辈的传承,强调了祖先的重要性。然而,作者也指出在这个世界上很少有人能真正理解和欣赏到祖先的价值。当面临家人的询问时,作者坚定地表示,真正的宝藏不是显而易见的财富,而是代代相传的真正的智慧和传统。

赏析:
这首诗词通过简洁而精确的语言,深情地表达了对祖先的敬意和传统价值的思考。诗中的第一句“祖祖相传直至今”,以简洁明了的方式强调了祖先的传承,并在读者心中建立了一种延续的感觉。接下来的一句“天高地迥少知音”,通过运用自然的比喻,表达了祖先的智慧和传统的宝贵性质很少被人所理解。这一句意味深长且富有感情,使读者能够感受到作者对祖先的敬仰和惋惜之情。

最后两句“到家人问相传事,但道真鍮不博金”,通过描述家人对祖辈传统的询问,进一步强调了真正的财富不是物质的,而是蕴含在传统智慧中的宝藏。这种对传统价值的思考和反思,使读者思考自己对祖先遗产的认识和对传统文化的重视。

《送祖上人》虽然只有四句,但通过精准的语言和深情的表达,描绘了祖先传承和传统价值的重要性。它提醒我们要尊重祖先的智慧和传统,珍惜传统文化的宝藏,同时也呼唤对传统智慧的更多理解和赏识。

《送祖上人》释法薰 拼音读音参考


sòng zǔ shàng rén
送祖上人

zǔ zǔ xiāng chuán zhí zhì jīn, tiān gāo dì jiǒng shǎo zhī yīn.
祖祖相传直至今,天高地迥少知音。
dào jiā rén wèn xiāng chuán shì, dàn dào zhēn tōu bù bó jīn.
到家人问相传事,但道真鍮不博金。

“到家人问相传事”平仄韵脚


拼音:dào jiā rén wèn xiāng chuán shì

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



“到家人问相传事”的相关诗句