“突兀神光万寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

突兀神光万寻”出自宋代释慧远的《长髭和尚赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:tū wù shén guāng wàn xún,诗句平仄:平仄平平仄平。

全诗阅读

突兀神光万寻,{毛上加合}{毛上加及}髭须百结。
声冤瑞应峰前,解道红炉片雪。
我今岙首问行踪,敢向虚空钉铁橛。


诗词类型:

《长髭和尚赞》释慧远 翻译、赏析和诗意


《长髭和尚赞》是宋代释慧远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

突兀神光万寻,
毛上加合髭须百结。
声冤瑞应峰前,
解道红炉片雪。

我今岙首问行踪,
敢向虚空钉铁橛。

【中文译文】
突兀的神光无处不在,
长髭和尚的胡须纷乱交织。
声音传达着不平之冤,祥瑞应和在山峰前,
解脱之道如红炉中的片雪。

我现在跪首询问你的行踪,
敢于将铁橛钉入虚空。

【诗意和赏析】
《长髭和尚赞》以生动的形象和独特的语言描绘了一位长髭和尚的形象,表达了诗人对这位和尚的赞美和敬意。

诗中的“突兀神光万寻”一句,描述了和尚身上散发出的神奇光芒,突显了他与众不同的存在感和灵性。接着,“毛上加合髭须百结”一句,描绘了和尚胡须的形态,形容其蓬松且纷乱交织,凸显了他的威严和庄重。

诗中的“声冤瑞应峰前”一句,暗示了长髭和尚不平凡的境遇和超凡的智慧。他所传达的声音承载着冤屈,而祥瑞则应和在他所居住的山峰前,显示了他具有超凡的感知力和能力。

接下来的“解道红炉片雪”一句,以比喻的手法表达了和尚所传授的解脱之道,如同红炉中的片雪般纯净而无尘。

最后两句“我今岙首问行踪,敢向虚空钉铁橛”,表达了诗人对和尚的敬仰和追随之心。诗人以虚空和铁橛为象征,表示自己敢于追寻和尚所在的境地,虽然虚空无形,但他有勇气将自己的信仰和行动钉在其中,表达了对和尚境界的向往和追求。

《长髭和尚赞》以简洁明了的语言,通过对和尚形象的描绘和对解脱之道的赞美,表达了人们对智慧和尊贵的追求,并表现出诗人对和尚的崇敬之情。同时,诗中蕴含了对于信仰和追求的一种勇敢和坚定,以及对超越世俗境界的向往。

《长髭和尚赞》释慧远 拼音读音参考


zhǎng zī hé shàng zàn
长髭和尚赞

tū wù shén guāng wàn xún, máo shàng jiā hé máo shàng jiā jí zī xū bǎi jié.
突兀神光万寻,{毛上加合}{毛上加及}髭须百结。
shēng yuān ruì yīng fēng qián, jiě dào hóng lú piàn xuě.
声冤瑞应峰前,解道红炉片雪。
wǒ jīn ào shǒu wèn xíng zōng, gǎn xiàng xū kōng dīng tiě jué.
我今岙首问行踪,敢向虚空钉铁橛。

“突兀神光万寻”平仄韵脚


拼音:tū wù shén guāng wàn xún

平仄:平仄平平仄平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论