“老胡豁开顶门”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释如净

老胡豁开顶门”出自宋代释如净的《偈颂三十八首》, 诗句共6个字。

掩室摩竭国,老胡豁开顶门
杜口毗耶城,净名败缺话柄。
提上古两端公案,发今朝一段威光。

诗句汉字解释

诗词:《偈颂三十八首》
朝代:宋代
作者:释如净

《偈颂三十八首》是宋代释如净所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

掩室摩竭国,老胡豁开顶门。
杜口毗耶城,净名败缺话柄。
提上古两端公案,发今朝一段威光。

中文译文:
遮住房室,涉足摩竭国,老胡将顶门开放。
抑制言辞,阻挠毗耶城,清净之名败落,缺乏言辞的依据。
拿起古老的案卷,呈现今朝一段绚烂的光芒。

诗意和赏析:
这首诗词通过一系列意象和隐喻,表达了作者对修行、思考和言辞的思考和觉悟。在佛教的理念中,房室代表身体,摩竭国象征六根,老胡则代表无明和贪欲。掩住房室意味着控制身体欲望,摩竭国象征了克制六根的努力。老胡开放顶门则是指通过修行而让智慧得以展现。

杜口毗耶城指的是抑制言辞中的烦恼、欲望和妄念。净名败缺话柄表示清净的名声遭受了破坏,缺乏言辞的依据,可能指的是言辞无法完全表达修行者的境界和体验。

提上古两端公案,发今朝一段威光,表达了作者通过回顾古代智慧,展示了当下的成就和光芒。公案是指佛教中的问题和案例,提起古代的公案意味着汲取前人的智慧和教诲,而今朝一段威光则是指现在的境界和成就。

这首诗词以隐喻和比喻的手法,表达了修行者在控制欲望和言辞中的觉悟和智慧,以及通过回顾古代智慧而展现的当下成就。它传达了佛教的价值观和修行的重要性,同时展示了作者的思辨和诗意。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng sān shí bā shǒu
偈颂三十八首
yǎn shì mó jié guó, lǎo hú huō kāi dǐng mén.
掩室摩竭国,老胡豁开顶门。
dù kǒu pí yé chéng, jìng míng bài quē huà bǐng.
杜口毗耶城,净名败缺话柄。
tí shàng gǔ liǎng duān gōng àn, fā jīn zhāo yī duàn wēi guāng.
提上古两端公案,发今朝一段威光。

“老胡豁开顶门”平仄韵脚


拼音:lǎo hú huō kāi dǐng mén
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “老胡豁开顶门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老胡豁开顶门”出自释如净的 《偈颂三十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。