“坞深人不到”的意思及全诗出处和翻译赏析

坞深人不到”出自宋代释绍嵩的《山居即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù shēn rén bú dào,诗句平仄:仄平平平仄。

全诗阅读

古屋茆茨小,寒林春自芳。
坞深人不到,花落树犹香。
事去青山在,闲知白日长。
禅心真已静,笑失昔时狂。


诗词类型:

《山居即事》释绍嵩 翻译、赏析和诗意


《山居即事》是宋代释宗嵩创作的一首诗词。这首诗以山居为背景,表达了作者对自然环境的赞美和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
古屋茅茨小,寒林春自芳。
坞深人不到,花落树犹香。
事去青山在,闲知白日长。
禅心真已静,笑失昔时狂。

诗词的诗意表达了作者在山居中的感受和心境。首先,作者描述了自己居住的古朴简陋的茅屋,与周围的寒林形成鲜明的对比。这里的寒林在春天中自然而然地散发出芳香,显示出自然的生机和美丽。

接下来,作者描述了山居的幽静与深远。山居深处,少有人迹,这种孤寂使得花落之后,树上的香气仍然弥漫。这种景象暗示着作者追求宁静和独处的心境,与外界的喧嚣和浮躁有所区别。

诗词的后半部分表达了作者对人生和时光流转的思考。作者认为事情已经过去,而青山依然在,这种变化之下,作者感到闲暇的时光显得更为漫长。这种感悟表明了作者对时光的深刻体验,他对日子的流逝有一种超脱和豁达的态度。

最后两句表达了作者内心的宁静和从容。作者的禅心已经真正平静下来,他对曾经的狂妄和浮躁心态表示了一种豁达的微笑。这种微笑体现了作者对过去的自己的超越,以及对内心的宁静和满足。

整首诗词通过对山居环境的描写,展示了作者对自然的赞美和对人生境遇的思考。诗意深远,表达了作者对宁静与淡泊生活的向往,以及对时光流转和人生变迁的洞察。

《山居即事》释绍嵩 拼音读音参考


shān jū jí shì
山居即事

gǔ wū máo cí xiǎo, hán lín chūn zì fāng.
古屋茆茨小,寒林春自芳。
wù shēn rén bú dào, huā luò shù yóu xiāng.
坞深人不到,花落树犹香。
shì qù qīng shān zài, xián zhī bái rì zhǎng.
事去青山在,闲知白日长。
chán xīn zhēn yǐ jìng, xiào shī xī shí kuáng.
禅心真已静,笑失昔时狂。

“坞深人不到”平仄韵脚


拼音:wù shēn rén bú dào

平仄:仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十号  

网友评论