“脚头活取通宵路”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释绍昙

脚头活取通宵路”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字。

不拟寒山落韵诗,未传卢老泼禅衣。
脚头活取通宵路,来透庭前划草机。

诗句汉字解释

这首诗词是宋代释宗绍昙创作的《偈颂一百零二首》。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不拟寒山落韵诗,
未传卢老泼禅衣。
脚头活取通宵路,
来透庭前划草机。

诗意:
这首诗词表达了作者释宗绍昙对自己创作诗词的态度和心境。他表示自己并不奉行寒山禅师那种深奥难解的诗风,也没有传承卢舍那这位敏锐而直接的禅师的宽松衣钵。作者以自己的方式行走于通宵的道路上,用敏锐而直接的手法,把握住了庭前的一束草光。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对自己创作诗词的选择和态度。首句"不拟寒山落韵诗"中,作者明确表示自己不追随寒山禅师那种意境深远、意义深奥的诗风。接着,他提到"未传卢老泼禅衣",意味着他没有承袭卢舍那禅师那种直接、率真的表达方式。这两句诗表明了作者与传统的禅宗诗风有所区别。

接下来的两句"脚头活取通宵路,来透庭前划草机",描绘了作者自己独特的创作方式。"脚头活取通宵路"意味着作者通过自己的行走和体验来获取创作的灵感和素材,而"来透庭前划草机"则显示了作者以敏锐的目光捕捉到庭前的一束草光,并以简洁而直接的方式表达出来。

整首诗词通过简洁明了的语言,展现了作者独特的创作态度和手法。他以自己的方式走在创作的道路上,敏锐地捕捉到生活中的一切细微之处,并用简洁直接的表达方式将其呈现给读者。这种直接而率真的表达方式与传统的禅宗诗词有所不同,显示了作者对创作的独立思考和个性化追求。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
bù nǐ hán shān luò yùn shī, wèi chuán lú lǎo pō chán yī.
不拟寒山落韵诗,未传卢老泼禅衣。
jiǎo tóu huó qǔ tōng xiāo lù, lái tòu tíng qián huà cǎo jī.
脚头活取通宵路,来透庭前划草机。

“脚头活取通宵路”平仄韵脚


拼音:jiǎo tóu huó qǔ tōng xiāo lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “脚头活取通宵路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脚头活取通宵路”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。