“拟烹露地牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释绍昙

拟烹露地牛”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字。

瑞岩彻骨穷,最苦冤憎会。
厨无糁聚蝇,将何物分岁。
拟烹露地牛,催纳筋角反为忧。
拟取凤凰髓,伤损太平禅瑞气。
拟吞栗棘蓬,塞断咽喉气不通。
拟包铁酸馅,欠紫丝头难措办。
不如据见定,随有丰俭。
泉{奭右斗}圣井,盘簇灵芝,鱠缕绿云,饼翻剪月,饭后更煎茶一盏。

诗句汉字解释

《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析。

瑞岩彻骨穷,最苦冤憎会。
在祥瑞的山岩之间,寒酸之苦深入骨髓,最痛苦的是冤屈和仇恨的相遇。

厨无糁聚蝇,将何物分岁。
厨房中没有堆积的粮食,而苍蝇纷飞,将来如何应对岁月的变迁?

拟烹露地牛,催纳筋角反为忧。
本想烹煮一只湿地上的牛,结果催纳它的筋骨和角反而带来忧虑。

拟取凤凰髓,伤损太平禅瑞气。
本想取得凤凰的髓骨,却伤害了太平世界的禅宗瑞气。

拟吞栗棘蓬,塞断咽喉气不通。
本想吞下栗子、荆棘和蓬草,却被塞住,咽喉气息无法通畅。

拟包铁酸馅,欠紫丝头难措办。
本想包裹铁和酸的馅料,却缺少紫色的丝线,难以处理。

不如据见定,随有丰俭。
不如依照现实情况来做决定,随遇而安,无论丰裕还是贫穷。

泉{奭右斗}圣井,盘簇灵芝。
清泉如圣人的智慧,圣井如聚集的智慧,盘簇的灵芝象征着吉祥。

鱠缕绿云,饼翻剪月,饭后更煎茶一盏。
鱠鱼白皙如绿云,煎饼飞舞如剪月,饭后再煎一杯茶。

这首诗词通过一系列拟人化和象征化的意象,表达了作者对生活的思考和思绪。它描绘了一幅物质贫乏、困顿不安的画面,以及对现实的种种困境和不如意的反思。然而,诗中也透露出一种对智慧和吉祥的追求,以及在困境中寻找平安和享受生活的态度。整体而言,这首诗词充满了哲理和禅意,值得我们细细品味。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
ruì yán chè gǔ qióng, zuì kǔ yuān zēng huì.
瑞岩彻骨穷,最苦冤憎会。
chú wú sǎn jù yíng, jiāng hé wù fēn suì.
厨无糁聚蝇,将何物分岁。
nǐ pēng lù dì niú, cuī nà jīn jiǎo fǎn wèi yōu.
拟烹露地牛,催纳筋角反为忧。
nǐ qǔ fèng huáng suǐ, shāng sǔn tài píng chán ruì qì.
拟取凤凰髓,伤损太平禅瑞气。
nǐ tūn lì jí péng, sāi duàn yān hóu qì bù tōng.
拟吞栗棘蓬,塞断咽喉气不通。
nǐ bāo tiě suān xiàn, qiàn zǐ sī tóu nán cuò bàn.
拟包铁酸馅,欠紫丝头难措办。
bù rú jù jiàn dìng, suí yǒu fēng jiǎn.
不如据见定,随有丰俭。
quán shì yòu dòu shèng jǐng,
泉{奭右斗}圣井,
pán cù líng zhī, kuài lǚ lǜ yún,
盘簇灵芝,鱠缕绿云,
bǐng fān jiǎn yuè, fàn hòu gèng jiān chá yī zhǎn.
饼翻剪月,饭后更煎茶一盏。

“拟烹露地牛”平仄韵脚


拼音:nǐ pēng lù dì niú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “拟烹露地牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟烹露地牛”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。