“庆贺元正”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释绍昙

庆贺元正”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》, 诗句共4个字。

柳条弓,蒿枝箭,射中虚空成两片。
狸奴白牯,雷厉风行。
碧眼黄头,星飞电卷,拟搆珠林啮镞机。
险。
感淳更号,立见升平。
两朝圣化,四海欢声。
乳窦家贫开安,用度非轻。
锦云山瀑帽,珠雪瀑悬缨。
步步寒花翠结,关关幽鸟琴清。
排当不知因底事,大众万福,庆贺元正

诗句汉字解释

《偈颂一百零四首》是一首宋代的诗词,作者是释绍昙。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

柳条弓,蒿枝箭,射中虚空成两片。
这首诗词以柳条制成的弓和蒿枝做成的箭为象征,描绘了射箭的情景。箭射中虚空,分成两片,表达了射箭技艺的高超和出色的命中率。

狸奴白牯,雷厉风行。
这两句诗描绘了一只快速奔跑的白牛和一只狸猫。狸猫象征灵活敏捷,白牛象征力量和速度。通过这些形象的描写,表达了动物们的威严和矫健的身姿。

碧眼黄头,星飞电卷,拟搆珠林啮镞机。
这几句诗词描绘了一位有着碧色眼睛和黄色头发的人物。他的眼神炯炯有神,行动迅速如星光飞逝,动作犹如电卷。他正在构筑一个珠宝般的林中陷阱。这些描写表达了这个人物的聪明才智和狡黠的一面。

险。感淳更号,立见升平。
这句诗词表达了作者对社会的触动和感悟。诗人认为,只有在危险和艰难的环境中,人们才能感受到真实的善良和纯真之处。只有在这样的背景下,才能看到社会的进步和繁荣。

两朝圣化,四海欢声。
这句诗词表达了两位圣明君主的功绩和智慧,以及他们所带来的人民的欢欣和喜悦。这两位君主的治理使得整个国家和四方百姓都得到了福祉和快乐。

乳窦家贫开安,用度非轻。
这句诗词描述了一个家境贫寒的人,他为了迎接节日的到来,不惜花费较大的代价。他用尽自己的力量和资源,使家庭环境变得安宁和温馨。

锦云山瀑帽,珠雪瀑悬缨。
这两句诗词描绘了一座山峰,山峰上有一座瀑布,瀑布如锦绣的云彩,水珠像雪花一样飘落,形成了如同悬挂的缨帽一样的景象。这些描写构建了一幅美丽的山水画面,表达了大自然的壮丽和美丽。

步步寒花翠结,关关幽鸟琴清。
这句诗词描述了一片寒冷的花朵,花朵之间结成了美丽的翠绿色花环。在这些花环之间,有着幽静的鸟儿在歌唱,琴音清脆动人。这些描写表达了冬日花朵的坚韧和生命力,以及清幽的自然音乐。

排当不知因底事,大众万福,庆贺元正。
这句诗词表达了人们对庆贺元正的热烈祝福。人们纷纷庆祝新年的到来,欢快的气氛弥漫在大街小巷。人们对于庆祝的具体原因并不清楚,但大家都融入了这个喜庆的气氛,互相祝福,共同庆贺。

《偈颂一百零四首》这首诗词通过丰富的意象和描写,展示了丰富多样的画面和情绪。诗人巧妙地运用了动物、自然景观和人物的形象,传达了对生活和社会的思考和感悟。从射箭技艺的高超到动物的威严,从社会的进步到家庭的温馨,从自然山水的美丽到节日的喜庆,这首诗词在诗意上呈现出多重层次的寓意,并通过形象描写将这些意象展现得淋漓尽致。整首诗词以欢庆和祝福为主题,表达了作者对于美好生活和社会和谐的向往和赞美。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
liǔ tiáo gōng, hāo zhī jiàn,
柳条弓,蒿枝箭,
shè zhòng xū kōng chéng liǎng piàn.
射中虚空成两片。
lí nú bái gǔ,
狸奴白牯,
léi lì fēng xíng.
雷厉风行。
bì yǎn huáng tóu,
碧眼黄头,
xīng fēi diàn juǎn, nǐ gòu zhū lín niè zú jī.
星飞电卷,拟搆珠林啮镞机。
xiǎn.
险。
gǎn chún gèng hào,
感淳更号,
lì jiàn shēng píng.
立见升平。
liǎng cháo shèng huà,
两朝圣化,
sì hǎi huān shēng.
四海欢声。
rǔ dòu jiā pín kāi ān,
乳窦家贫开安,
yòng dù fēi qīng.
用度非轻。
jǐn yún shān pù mào,
锦云山瀑帽,
zhū xuě pù xuán yīng.
珠雪瀑悬缨。
bù bù hán huā cuì jié,
步步寒花翠结,
guān guān yōu niǎo qín qīng.
关关幽鸟琴清。
pái dāng bù zhī yīn dǐ shì,
排当不知因底事,
dà zhòng wàn fú, qìng hè yuán zhèng.
大众万福,庆贺元正。

“庆贺元正”平仄韵脚


拼音:qìng hè yuán zhèng
平仄:仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “庆贺元正”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆贺元正”出自释绍昙的 《偈颂一百零四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。