“紫燕衔泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫燕衔泥”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zǐ yàn xián ní,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

绿暗红稀,人家翠微。
杜鹃啼月,紫燕衔泥
莫春者,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
本是儒家闲戏剧,刚言漏泄祖师机。
是不是,非不非,老倒乳峰那得知。
松根憨睡足,闲把瘦藤戏,侍者无事相随。


诗词类型:

《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意


《偈颂一百零四首》是宋代释绍昙的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿暗红稀,人家翠微。杜鹃啼月,紫燕衔泥。
这里描绘了一个景色宜人的场景,绿色的阴影交织,红色的花朵稀稀落落。人家的庭院苍翠隐约,杜鹃鸟在夜晚啼叫,紫燕则忙着衔泥筑巢。

莫春者,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
春天已经来临,像沂水一样清澈明亮。微风吹拂着,似乎在进行着舞雩的仪式。歌咏完了,归于宁静。

本是儒家闲戏剧,刚言漏泄祖师机。
这首诗起初是儒家的闲谈游戏,不过却不小心泄露了祖师的机密。

是不是,非不非,老倒乳峰那得知。
是啊,这是不是,也许又非不是,老倒乳峰怎么会知道呢?

松根憨睡足,闲把瘦藤戏,侍者无事相随。
松树的根部沉睡得很安详,瘦弱的藤蔓闲适地嬉戏。侍者们没有什么事情可做,随意地陪伴着。

这首诗词以简洁的语言描绘了一幅自然景观,展示了春天的美丽和宁静。诗人通过对细节的描写,表达了对自然的热爱和对生活的悠然自得。整首诗以儒家的游戏为引子,融入了一些戏谑和幽默的元素,使得诗意更为丰富。通过对自然与人情景的描绘,诗人表达了对自由自在生活的向往和追求。

《偈颂一百零四首》释绍昙 拼音读音参考


jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首

lǜ àn hóng xī, rén jiā cuì wēi.
绿暗红稀,人家翠微。
dù juān tí yuè, zǐ yàn xián ní.
杜鹃啼月,紫燕衔泥。
mò chūn zhě, yù hū yí,
莫春者,浴乎沂,
fēng hū wǔ yú, yǒng ér guī.
风乎舞雩,咏而归。
běn shì rú jiā xián xì jù, gāng yán lòu xiè zǔ shī jī.
本是儒家闲戏剧,刚言漏泄祖师机。
shì bú shì, fēi bù fēi,
是不是,非不非,
lǎo dào rǔ fēng nà de zhī.
老倒乳峰那得知。
sōng gēn hān shuì zú,
松根憨睡足,
xián bǎ shòu téng xì, shì zhě wú shì xiāng suí.
闲把瘦藤戏,侍者无事相随。

“紫燕衔泥”平仄韵脚


拼音:zǐ yàn xián ní

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁  

网友评论