诗词:《庞婆报儿儿即倚锄立化图赞》
中文译文:
小姑娘先走,
老爷儿随后。
毫无念丧意,
匆忙寻找死路。
哭泣使可怜的孤寡妇,
头上的钁头难以解决这事。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代释绍昙创作的作品。诗中以庞婆报儿儿即倚锄立化图赞为题,通过描绘一幅画面,表达了一种生活中的无奈和悲凉情感。
诗的开头写到一个小姑娘优先离开,老爷儿随后跟上。这种先行后随的场景暗示了一个离别或者分离的情境。接着,诗人表达了老爷儿并无念丧之意,匆忙寻找死路。这里的"死路"可以理解为摆脱悲伤、痛苦的出口,也可以是一种逃避现实的方式。
诗中的"哭泣煞孤孀这老娘"一句,描绘了一个可怜的孤寡妇在哭泣,面临着困境。"钁头"则表示头上的发髻,"边事难分付"意味着这位孤寡妇难以解决自己的处境。
整首诗以简洁的语言描绘了一幅悲凉的画面,展示了生活中常见的无奈和困境。诗人运用寥寥数语,将人们面对痛苦和困境时的心情与境遇生动地刻画出来,让读者能够感受到其中蕴含的悲伤和无助。
全诗拼音读音对照参考
páng pó bào ér ér jí yǐ chú lì huà tú zàn
庞婆报儿儿即倚锄立化图赞
xiǎo shū xiān xíng, lǎo yé zhǒng qù.
小姝先行,老爷踵去。
wú yì bēn sāng, jí xín sǐ lù.
无意奔丧,急寻死路。
kū qì shā gū shuāng zhè lǎo niáng, jué tóu biān shì nán fēn fù.
哭泣煞孤孀这老娘,钁头边事难分付。
“钁头边事难分付”平仄韵脚
拼音:jué tóu biān shì nán fēn fù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “钁头边事难分付”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钁头边事难分付”出自释绍昙的 《庞婆报儿儿即倚锄立化图赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。