“梦魂时复到藏王”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦魂时复到藏王”出自宋代释绍昙的《邻峰艮上人1》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún shí fù dào cáng wáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

四十余年别故乡,梦魂时复到藏王
春风九曲溪头寺,桃花翻霞柳弄枘。


诗词类型:

《邻峰艮上人1》释绍昙 翻译、赏析和诗意


《邻峰艮上人1》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四十余年离开故乡,
梦中时常回到藏王。
春风吹拂九曲溪头的寺庙,
桃花飘荡,柳枝摇曳。

诗意:
这首诗词描述了诗人离开故乡已经四十年之久,但他的梦魂时常回到自己曾经居住过的地方——藏王。他在梦中感受到了春风吹拂溪头寺庙的情景,桃花飘荡,柳枝摇曳,给人一种宁静和美好的感受。

赏析:
这首诗词通过描述诗人离开故乡多年后的梦境,展现了他对故乡的思念之情。诗人利用春风、桃花和柳枝等意象,描绘了一个美丽而宁静的场景,给人一种静谧和悠远的感觉。诗中的"春风九曲溪头寺"是一个具体的地点,寺庙的存在使这个场景更具有神秘感和宗教色彩。整首诗词通过诗人的梦境,表达了对故乡的深深眷恋和思念之情,同时也描绘了一个美丽而宁静的自然景色,给人以宁静、恬淡的情感体验。

《邻峰艮上人1》释绍昙 拼音读音参考


lín fēng gěn shàng rén
邻峰艮上人1

sì shí yú nián bié gù xiāng, mèng hún shí fù dào cáng wáng.
四十余年别故乡,梦魂时复到藏王。
chūn fēng jiǔ qǔ xī tóu sì, táo huā fān xiá liǔ nòng ruì.
春风九曲溪头寺,桃花翻霞柳弄枘。

“梦魂时复到藏王”平仄韵脚


拼音:mèng hún shí fù dào cáng wáng

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



“梦魂时复到藏王”的相关诗句