《延庆化禅观地平》是宋代释绍昙的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
当我屏息静心,超越尘缘进入冥思的时候,
凡世间的事情仿佛泥泞般破碎不堪。
我轻轻背起行囊,离开了睦州,
禅修病症消除了,不再需要医治。
诗意:
这首诗词表达了作者在禅修过程中的体验和感悟。他在冥思静坐的时候,将自己的注意力从尘世烦恼中解脱出来,感受到了内心的宁静和超脱。同时,他对尘世间的纷扰与烦恼产生了深深的厌倦,用泥泞破碎的比喻形容了世俗的种种纷扰对他的困扰与束缚。最后,他选择离开繁忙的睦州,摆脱了禅修所带来的病症,找回了心灵的平静与健康。
赏析:
这首诗词通过简明扼要的语言,传达了禅修者的内心境界和对尘世的厌倦。作者通过屏息静心、超越尘缘的描写,展示了禅修的过程和禅者的修行态度。他将尘世的种种琐碎与纷扰形容为泥泞的破碎,强调了修行者希望解脱的愿望。离开睦州的选择象征着他对世俗的告别,摆脱了一切束缚与烦恼。最后,他提到禅修病症的消除,表明内心的净化和健康。整首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,将禅修者的内心体验和修行成果生动地展现出来,给人以深思和启迪。
全诗拼音读音对照参考
yán qìng huà chán guān dì píng
延庆化禅观地平
bǐng xī zhū yuán rù dìng shí, jiǎo gēn xià shì làn rú ní.
屏息诸缘入定时,脚跟下事烂如泥。
mù zhōu piàn bǎn qīng dān chū, chán bìng juān chú bù yòng yī.
睦州片板轻担出,禅病蠲除不用医。
“屏息诸缘入定时”平仄韵脚
拼音:bǐng xī zhū yuán rù dìng shí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “屏息诸缘入定时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屏息诸缘入定时”出自释绍昙的 《延庆化禅观地平》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。