“天神归天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释师范

天神归天”出自宋代释师范的《颂古四十四首》, 诗句共4个字。

地神归地,天神归天
殷勤奉送,宝马金钱。

诗句汉字解释

《颂古四十四首》是宋代释师范所创作的一首诗词。诗词的中文译文为:地神归于地,天神归于天。恭敬地送别,献上宝马和金钱。

这首诗词表达了对神明的敬意和虔诚的送别之情。地神与天神分别归属于各自的领域,地神归于大地,天神归于天空。诗人用简洁明了的语言,将神明归宿的归属表达得清晰明了。在神明离去时,诗人表现出殷勤的举止,奉上珍贵的宝马和金钱,表达了对神明的敬重和感激之情。

这首诗词的赏析在于其简练而富有意味的表达方式。通过对地神和天神的归宿的描述,诗人展现了对自然力量的敬畏和崇拜之情。他的送别之举也体现了对神明的虔诚和对神明的奉献。宝马和金钱的献上,不仅仅是物质上的贡献,更是对神明的尊崇和对神明恩赐的感激之情的表达。

这首诗词以简洁明了的语言传达了深刻的情感和思想,展现了宋代文人的宗教信仰和对神明的崇拜。通过对神明的敬意和奉献的描绘,诗人传递了一种虔诚和谦卑的精神态度,也表达了对自然力量的崇拜和对天地万物的敬畏。整首诗词简短而有力,给人以思考和回味的空间,体现了宋代文人的情感表达和审美追求。

全诗拼音读音对照参考


sòng gǔ sì shí sì shǒu
颂古四十四首
dì shén guī dì, tiān shén guī tiān.
地神归地,天神归天。
yīn qín fèng sòng, bǎo mǎ jīn qián.
殷勤奉送,宝马金钱。

“天神归天”平仄韵脚


拼音:tiān shén guī tiān
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “天神归天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天神归天”出自释师范的 《颂古四十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。