“佛出身处”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释惟一

佛出身处”出自宋代释惟一的《偈颂一百三十六首》, 诗句共4个字。

海山雨歇,水国云藏。
薰风南来,殿阁生凉。
佛出身处,昭然孔彰。
堪笑当年奚老子,无端好肉上剜疮。

诗句汉字解释

《偈颂一百三十六首》是宋代释惟一创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

海山雨歇,水国云藏。
在海边的山上,雨已停歇,水国的云归于隐匿。
薰风南来,殿阁生凉。
清香的风从南方吹来,宫殿阁楼间生出凉意。
佛出身处,昭然孔彰。
佛降生的地方,光辉明亮,其伟大显赫。
堪笑当年奚老子,无端好肉上剜疮。
值得嘲笑的是,那位奚老子,毫无缘由地在美好的肉体上刻意伤害自己。

这首诗词表达了自然景观和人生哲理的结合。描绘了海边的山上雨停云敛,清风吹拂下宫殿阁楼生凉的美丽景色。与此同时,诗人以佛降生之地的光辉来对比奚老子无端自伤的行为,暗示着人们应当珍惜自己的身体和生命,不要自毁自伤。

这首诗词通过自然景观的描绘和对人生态度的思考,传达了诗人的哲理思想。他以自然的美景来反衬人类的荒谬行为,呼唤人们应当珍惜生命、尊重自身。这种对比的手法以及哲理的思考使得诗词具有深远的意义,给人以启迪和警示。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
hǎi shān yǔ xiē, shuǐ guó yún cáng.
海山雨歇,水国云藏。
xūn fēng nán lái, diàn gé shēng liáng.
薰风南来,殿阁生凉。
fú chū shēn chǔ, zhāo rán kǒng zhāng.
佛出身处,昭然孔彰。
kān xiào dāng nián xī lǎo zi, wú duān hǎo ròu shàng wān chuāng.
堪笑当年奚老子,无端好肉上剜疮。

“佛出身处”平仄韵脚


拼音:fú chū shēn chǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “佛出身处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛出身处”出自释惟一的 《偈颂一百三十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。