“秀出如芙蕖”的意思及全诗出处和翻译赏析

秀出如芙蕖”出自宋代释文珦的《山中吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù chū rú fú qú,诗句平仄:仄平平平平。

全诗阅读

自为山中人,不厌山中居。
云西最高峰,秀出如芙蕖


诗词类型:

《山中吟》释文珦 翻译、赏析和诗意


《山中吟》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中表达了作者自愿居住在山中的心境和对山的赞美之情。

诗词的中文译文:

我自己是山中人,
并不厌倦在山中居住。
云西有最高的峰,
峰顶秀丽如芙蕖。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者作为一个山中人的生活态度和对山的景色的喜爱。诗人自愿选择在山中居住,表达了他对繁华尘世的远离和对自然环境的向往。山中的宁静与恬淡使诗人感到满足和安心,他并不感到厌倦。诗中提到的云西最高峰,形容其峰顶秀丽如芙蕖,描绘了山峰的高耸和美丽。这种自然景色给予诗人深深的感受,也让他更加陶醉于山中的生活。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对山中生活的向往和对山景的赞美。通过描绘山与云的交融,以及用芙蕖来形容山峰的秀美,诗人将自然景色与人的情感融为一体,给读者带来了一种宁静、舒适和美好的感受。

这首诗词展示了作者对山中生活的热爱和对自然景色的敏感触动,同时也表达了对简朴、宁静生活的向往。在喧嚣和忙碌的现代社会中,这首诗词提醒人们去欣赏大自然的美丽,回归内心的宁静与自然的真善美。

《山中吟》释文珦 拼音读音参考


shān zhōng yín
山中吟

zì wèi shān zhōng rén, bù yàn shān zhōng jū.
自为山中人,不厌山中居。
yún xī zuì gāo fēng, xiù chū rú fú qú.
云西最高峰,秀出如芙蕖。

“秀出如芙蕖”平仄韵脚


拼音:xiù chū rú fú qú

平仄:仄平平平平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



“秀出如芙蕖”的相关诗句