“云深通药径”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释文珦

云深通药径”出自宋代释文珦的《邃谷》, 诗句共5个字。

邃谷居来久,寥寥绝众喧。
云深通药径,草长失柴门。
静爱寒山色,閒寻野水源。
清虚乃吾事,不与俗人言。

诗句汉字解释

《邃谷》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

邃谷居来久,
寥寥绝众喧。
云深通药径,
草长失柴门。

这首诗词描述了作者长期居住在幽静的深山谷中,远离喧嚣的世俗生活。邃谷指的是深山中的幽静之地,与外界的喧嚣隔绝。作者在这个地方住了很久,感受到了宁静与安宁。

诗中提到的“云深通药径”,暗示着山谷深处的云雾缭绕,通向草药生长的小径。这表达了作者寻求自然之道和草药疗法的心愿。而“草长失柴门”这句则表明山谷深处草木茂盛,几乎遮蔽了柴门,显示了作者与尘世的隔离和超越。

静爱寒山色,
閒寻野水源。
清虚乃吾事,
不与俗人言。

接下来的几句表达了作者对清静山色和野外溪水的钟爱。作者追求的是内心的宁静与清净,喜欢欣赏寒山的美景,闲暇时寻找野外的水源,以满足他对自然之美的向往。

最后两句“清虚乃吾事,不与俗人言”则表明了作者对修身养性的追求。他把清净和淡泊置身于世俗之外,与尘嚣无关,不与俗人谈论。这凸显了作者对精神境界的追求,以及对超脱尘世的态度。

这首诗词通过对邃谷的描绘,表达了作者对宁静与清净生活的向往和追求,以及对自然之美的感悟。诗词中的意境清新,语言简练,通过对山谷和自然景物的描写,传达了一种远离尘嚣、追求内心宁静的境界。它让人感受到了山谷深处的宁静与静谧,引发人们对自然和心灵的深思。

全诗拼音读音对照参考


suì gǔ
邃谷
suì gǔ jū lái jiǔ, liáo liáo jué zhòng xuān.
邃谷居来久,寥寥绝众喧。
yún shēn tōng yào jìng, cǎo zhǎng shī zhài mén.
云深通药径,草长失柴门。
jìng ài hán shān sè, xián xún yě shuǐ yuán.
静爱寒山色,閒寻野水源。
qīng xū nǎi wú shì, bù yǔ sú rén yán.
清虚乃吾事,不与俗人言。

“云深通药径”平仄韵脚


拼音:yún shēn tōng yào jìng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径  

网友评论



* “云深通药径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云深通药径”出自释文珦的 《邃谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。