“红药非其伦”的意思及全诗出处和翻译赏析

红药非其伦”出自宋代释文珦的《书友墨萱后卷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng yào fēi qí lún,诗句平仄:平仄平平平。

全诗阅读

澹然自忘忧,独立薰风里。
红药非其伦,缁衣古君子。


诗词类型:

《书友墨萱后卷》释文珦 翻译、赏析和诗意


《书友墨萱后卷》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗词表达了一种超脱尘世、自我沉浸的情怀。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
忘却忧愁,独立于风中。红色的草药无法与之相比,黑衣裹身的是古代君子。

诗意:
这首诗词以一种淡然超脱的心境,表达了作者对于尘世纷扰的遗忘和心灵自由的追求。作者沉浸于大自然的清风之中,忘却了内心的烦恼。他将自己比作红色的草药与众不同,而自己的外衣是黑色的,象征着古代君子的形象和品质。

赏析:
《书友墨萱后卷》通过简洁而富有意境的语言,描绘了一种远离尘嚣、超然自在的心态。诗中的"澹然自忘忧"表达了作者超脱纷扰的心境,他在独自立于风中时,心中的烦恼被抛诸脑后。"红药非其伦"一句,以红色的草药喻指自己的与众不同,表达了作者的独特性和与众不同的品质。"缁衣古君子"一句,以黑色的衣袍喻指自己仿佛古代君子的形象,强调了作者对于古代君子品质的向往。

这首诗词通过简洁而精炼的语言,将作者内心的超脱和追求表达得淋漓尽致。它表现了对于尘世纷扰的疏离,追求内心的宁静和自由。此诗以其淡然超脱的情感和古朴的意象,给人以清新、宁静的感受,引发读者对于追求内心自由和超越尘世束缚的思考。

《书友墨萱后卷》释文珦 拼音读音参考


shū yǒu mò xuān hòu juǎn
书友墨萱后卷

dàn rán zì wàng yōu, dú lì xūn fēng lǐ.
澹然自忘忧,独立薰风里。
hóng yào fēi qí lún, zī yī gǔ jūn zǐ.
红药非其伦,缁衣古君子。

“红药非其伦”平仄韵脚


拼音:hóng yào fēi qí lún

平仄:平仄平平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论