西还,指的是向西方归去。
诗词的中文译文:
悠悠洛阳梦,
郁郁灞陵树。
落日正西归,
逢君又东去。
诗意:
这首诗描述了一个离别的场景,诗人离开洛阳,朝着西方的方向归去,悠悠然如在做梦一般。他离开了灞陵那郁郁葱葱的树木,看到夕阳正沉向西方归去。然而,当他遇见了他所思念的人时,他又不得不往东方走。
赏析:
这首诗给人一种离别的情感,通过对悠悠洛阳梦、郁郁灞陵树和落日正西归等景象的描写,诗人表达了离别的忧伤和无奈之情。诗人的用词简练而有力,传达了其内心的情感。整首诗给人一种追求和失落交织的感觉,令人深思。
全诗拼音读音对照参考
xī hái
西还
yōu yōu luò yáng mèng, yù yù bà líng shù.
悠悠洛阳梦,郁郁灞陵树。
luò rì zhèng xī guī, féng jūn yòu dōng qù.
落日正西归,逢君又东去。
“逢君又东去”平仄韵脚
拼音:féng jūn yòu dōng qù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “逢君又东去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢君又东去”出自元稹的 《西还》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。