“数点红春在杏梢”的意思及全诗出处和翻译赏析

数点红春在杏梢”出自宋代释行海的《湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ diǎn hóng chūn zài xìng shāo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

数点红春在杏梢,舞衣歌管醉兰桡。
水边折得新花朵,蝴蝶相随过彩桥。


诗词类型:

《湖上》释行海 翻译、赏析和诗意


《湖上》是宋代释行海创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
春天的红色点缀在杏树梢头,
歌舞着的衣裳,醉倒在花船上。
水边采摘到新的花朵,
蝴蝶相互追随,越过彩虹桥。

诗意:
这首诗描绘了湖上春天的美景。春天的红色花朵点缀在杏树的梢头,象征着生机勃勃的季节到来。舞蹈和歌声在花船上交织,这是一幅欢快、活泼的画面。湖边采摘到新鲜的花朵,表达了对自然的热爱和赞美。蝴蝶们相互追随,翩翩起舞,跨过一座彩虹般的桥,给整个景象增添了浪漫和梦幻的色彩。

赏析:
《湖上》通过生动的描写,展示了春天湖上的欢乐景象。红色的花朵点缀在杏树上,给人带来温暖和喜悦的感觉。舞蹈和歌声在花船上交织,人们陶醉其中,享受着春天的美好。湖边的花朵象征着生命的新生和希望的到来,展示了作者对大自然的热爱和赞美之情。蝴蝶们相互追随,翩翩起舞,跨过彩虹桥,给整个景象增添了梦幻和浪漫的氛围。这首诗以其生动的描写和美好的意象,让人们感受到春天的美丽和活力,引发对自然和生命的思考和感悟。

《湖上》释行海 拼音读音参考


hú shàng
湖上

shǔ diǎn hóng chūn zài xìng shāo, wǔ yī gē guǎn zuì lán ráo.
数点红春在杏梢,舞衣歌管醉兰桡。
shuǐ biān zhé dé xīn huā duǒ, hú dié xiāng suí guò cǎi qiáo.
水边折得新花朵,蝴蝶相随过彩桥。

“数点红春在杏梢”平仄韵脚


拼音:shǔ diǎn hóng chūn zài xìng shāo

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平三肴  

网友评论