“暮云残月隔三巴”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮云残月隔三巴”出自宋代释行海的《杜宇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù yún cán yuè gé sān bā,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

白首几人能到家,暮云残月隔三巴
巴江不是无皈路,何事年年怨□□。


诗词类型: 杜宇

《杜宇》释行海 翻译、赏析和诗意


《杜宇》是宋代释行海创作的一首诗词。这首诗描绘了一位白发苍苍的人在暮年中思念家乡的情景。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

《杜宇》中文译文:
多少人已年迈白发,能够回到故乡的寥寥无几。
夜幕降临,残月被乌云遮挡,我与家乡相隔千里。
即便有巴江流过,却无法找到归家的路,
年复一年,我怀着无尽的怨愤。

诗意和赏析:
这首诗以凄凉的情感表达了作者对故乡的思念之情。白发苍苍的人已经年迈,但只有极少数人能够回到故乡,这无疑增添了一层无奈和悲伤的色彩。暮云遮挡了残月的光芒,象征着作者与家乡相隔遥远,无法与亲人团聚。诗中提到的巴江虽然流经故乡,但并没有成为回家的途径,可能是因为某种原因而无法通过巴江回到故乡,这让作者倍感痛苦和无奈。年复一年,作者的怨愤与思念不断积累,形成了一种深深的情感压抑。

这首诗表达了作者对家乡的无尽思念和对岁月流转的感慨。他身处他乡,无法回到故土,这使他深感孤独和无助。通过描绘夜幕降临、残月被云遮挡的景象,诗人将自己内心的苦闷和失落表达得淋漓尽致。这首诗情感真挚,以简练的语言传递了作者深深的思乡之情,让读者感受到了作者内心的痛苦和无奈。

总的来说,《杜宇》是一首抒发思乡之情的诗词,通过描绘作者无法回到故乡的痛苦和无奈,表达了他对家乡的深深思念。这首诗以简短的语言、凄凉的意境和深沉的情感打动了读者,让人们感受到了作者内心的孤独和无助。

《杜宇》释行海 拼音读音参考


dù yǔ
杜宇

bái shǒu jǐ rén néng dào jiā, mù yún cán yuè gé sān bā.
白首几人能到家,暮云残月隔三巴。
bā jiāng bú shì wú guī lù, hé shì nián nián yuàn.
巴江不是无皈路,何事年年怨□□。

“暮云残月隔三巴”平仄韵脚


拼音:mù yún cán yuè gé sān bā

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



“暮云残月隔三巴”的相关诗句