“钓船来往清溪上”的意思及全诗出处和翻译赏析

钓船来往清溪上”出自宋代释行海的《天台清溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào chuán lái wǎng qīng xī shàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

碧草生芽鸟弄春,短长亭外柳条新。
钓船来往清溪上,定有桃花洞里人。


诗词类型:

《天台清溪》释行海 翻译、赏析和诗意


《天台清溪》是南宋禅师释行海所作的一首诗词,描绘了春天的天台山清溪和岸边的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
碧草生芽鸟弄春,
短长亭外柳条新。
钓船来往清溪上,
定有桃花洞里人。

诗意:
这首诗描绘了春天的清溪和岸边的景象。草木发芽,鸟儿欢快地嬉戏着,新绿的柳树在短长亭外摇曳生姿。在清溪上,有一艘钓船在来来往往,而在这美景之中,定会有一个住在桃花洞里的人。

赏析:
这首诗描绘了春季的美景,充满了生机和活力。在清溪上,有一艘钓船来来往往,显示了人们在这个美景之中的生活。而桃花洞里的人则显得更加神秘和神奇。整首诗以清溪为主题,通过对清溪和周围的景象的描绘,表现出了春天的美好和生机。

《天台清溪》释行海 拼音读音参考


tiān tāi qīng xī
天台清溪

bì cǎo shēng yá niǎo nòng chūn, duǎn cháng tíng wài liǔ tiáo xīn.
碧草生芽鸟弄春,短长亭外柳条新。
diào chuán lái wǎng qīng xī shàng, dìng yǒu táo huā dòng lǐ rén.
钓船来往清溪上,定有桃花洞里人。

“钓船来往清溪上”平仄韵脚


拼音:diào chuán lái wǎng qīng xī shàng

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论