《金刚随机无尽颂·叹仰流通》是宋代释印肃创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
曲终时人已不见,只剩日月相互交替。
布满了细小的龟毛,漫过琉璃殿。
诗意:
这首诗表达了一种对时光流逝和物事更替的感慨。曲终指的是音乐的结束,人们已不见,只有日月交替显现。诗中提到的龟毛是指非常细小的东西,暗喻琐碎琐细的事物,而琉璃殿是宫殿的象征,代表了华丽和庄重。通过这些意象的运用,诗人表达了岁月流转、万物更替的无常性和虚幻性。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了充满哲理的意境。诗人通过音乐的结束和人们的离去,以及日月的交替展示了时间的不可逆转和人事的变幻。诗中的龟毛和琉璃殿则象征了世间琐碎和华丽,表达了人生中充满了无谓的纷杂和短暂的华美,而这些都随着时间的流逝而消逝。整首诗以简洁的文字构建了明快而深刻的意象,给人以深思和反思。通过对生命的短暂和世事无常的描绘,诗人唤起了读者对于人生意义和生命的价值的思考。
全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng tàn yǎng liú tōng
金刚随机无尽颂·叹仰流通
qū zhōng rén bú jiàn, wéi rì miàn yuè miàn.
曲终人不见,惟日面月面。
jìn shì guī máo bù, màn què liú lí diàn.
尽是龟毛布,漫却琉璃殿。
“漫却琉璃殿”平仄韵脚
拼音:màn què liú lí diàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “漫却琉璃殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫却琉璃殿”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·叹仰流通》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。