“三篾肚皮宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

三篾肚皮宽”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān miè dù pí kuān,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

看看,气味历艰难。
百城心胆老,三篾肚皮宽
秋晚长河淡,霜清北斗寒。
哆哆和和兮休嫌冷语,点点闪闪兮定遭热谩。


诗词类型:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意


《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
看看,气味历艰难。
百城心胆老,三篾肚皮宽。
秋晚长河淡,霜清北斗寒。
哆哆和和兮休嫌冷语,点点闪闪兮定遭热谩。

诗意:
这首诗词描述了一个禅修者的心境和感受。诗人用简洁而深邃的语言,表达了禅修者在修行过程中经历的艰辛和困境,以及他内心的平静和智慧。

赏析:
这首诗词以简练的语言展现了禅修者的修行心境。首句“看看,气味历艰难”寥寥数字中,道出了修行的曲折和艰辛。接着,“百城心胆老,三篾肚皮宽”描绘了禅修者经历的心理磨砺和身体的苦行,暗示他们具备了坚韧的心智和宽广的胸怀。

接下来,“秋晚长河淡,霜清北斗寒”运用了自然景物的描写,表现出禅修者内心的宁静和超脱。秋天的长河淡淡流淌,寒霜下的北斗星闪烁,映照出禅修者内心的清凉和宁静。

最后两句“哆哆和和兮休嫌冷语,点点闪闪兮定遭热谩”通过对比冷热之间的平衡,表达了禅修者对外界言语的超然和宽容态度。无论是寒冷的语言还是热烈的谩骂,禅修者都能以平和的心态对待,保持内心的平静和智慧。

这首诗词既展现了禅修者的心路历程,又融入了自然景物的描绘,通过简练而深邃的语言,传递了一种超脱尘俗、宁静自在的禅修境界。

《禅人并化主写真求赞》释正觉 拼音读音参考


chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

kàn kàn, qì wèi lì jiān nán.
看看,气味历艰难。
bǎi chéng xīn dǎn lǎo, sān miè dù pí kuān.
百城心胆老,三篾肚皮宽。
qiū wǎn cháng hé dàn, shuāng qīng běi dǒu hán.
秋晚长河淡,霜清北斗寒。
duō duō hé hé xī xiū xián lěng yǔ, diǎn diǎn shǎn shǎn xī dìng zāo rè mán.
哆哆和和兮休嫌冷语,点点闪闪兮定遭热谩。

“三篾肚皮宽”平仄韵脚


拼音:sān miè dù pí kuān

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论