“灵枝发旁”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释正觉

灵枝发旁”出自宋代释正觉的《六代祖师画像赞·四祖大医禅师》, 诗句共4个字。

授屈眴衣,秉毗卢印。
师坐西山,名称东震。
蜂服之粉兮春蜜之滋,蚌肠之珠兮夜蟾之孕。
远气呈祥,灵枝发旁
牛头接得融居士,华鸟不来庵外忙。

诗句汉字解释

《六代祖师画像赞·四祖大医禅师》是宋代释正觉创作的一首诗词。这首诗词描绘了禅宗祖师之一的四祖大医禅师的形象和境界。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
授屈眴衣,秉毗卢印。
师坐西山,名称东震。
蜂服之粉兮春蜜之滋,
蚌肠之珠兮夜蟾之孕。
远气呈祥,灵枝发旁。
牛头接得融居士,华鸟不来庵外忙。

诗意:
这首诗词以禅宗祖师四祖大医禅师为主题,通过描述他的形象和境界,表达了对他的赞美和敬仰之情。诗中描绘了禅师庄严肃穆的容貌,以及他掌握的权杖和佛教印记。禅师坐在西山之上,庙号为东震。他的仪容如同春天的蜂蜜那样甘甜滋养,他的智慧和境界如同夜晚的蟾蜍孕育着珍贵的明珠。他的存在带来了祥和和福祉,他的教诲如同一株灵性的枝叶滋养着众生。有一个虔诚的居士牛头接受了他的指导,而华丽的鸟儿却不会来打扰他的禅修。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写展示了禅宗祖师的形象和境界。诗人运用了丰富的象征意象,将禅师的境界与自然界中的美好事物相联系,赋予了诗词以深厚的禅意。禅师被描绘得庄严肃穆,他的容貌和气质与自然界的蜜糖、明珠相媲美,突显了他的超凡境界和智慧。诗中还表达了禅师的教化功德,他的存在给世人带来祥和和福祉,同时也有一位虔诚的信徒牛头接受他的教导。整首诗词以禅师为中心,展现了禅宗精神和修行的意境,给人以宁静和启迪。

全诗拼音读音对照参考


liù dài zǔ shī huà xiàng zàn sì zǔ dà yī chán shī
六代祖师画像赞·四祖大医禅师
shòu qū xuàn yī, bǐng pí lú yìn.
授屈眴衣,秉毗卢印。
shī zuò xī shān, míng chēng dōng zhèn.
师坐西山,名称东震。
fēng fú zhī fěn xī chūn mì zhī zī, bàng cháng zhī zhū xī yè chán zhī yùn.
蜂服之粉兮春蜜之滋,蚌肠之珠兮夜蟾之孕。
yuǎn qì chéng xiáng, líng zhī fā páng.
远气呈祥,灵枝发旁。
niú tóu jiē dé róng jū shì, huá niǎo bù lái ān wài máng.
牛头接得融居士,华鸟不来庵外忙。

“灵枝发旁”平仄韵脚


拼音:líng zhī fā páng
平仄:平平平平
韵脚

网友评论



* “灵枝发旁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵枝发旁”出自释正觉的 《六代祖师画像赞·四祖大医禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。