“去年花月下云坳”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年花月下云坳”出自宋代释智愚的《棘林和尚遗书至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián huā yuè xià yún ào,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

全诗阅读

因记七峰来玉几,去年花月下云坳
未周一岁盟我军,剔尽春灯眼不交。


诗词类型:

《棘林和尚遗书至》释智愚 翻译、赏析和诗意


《棘林和尚遗书至》是一首宋代的诗词,作者是释智愚。这首诗词描绘了和尚在棘林中的生活经历和思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
棘林和尚遗书至
记得七峰来玉几,
去年花月下云坳。
未周一岁盟我军,
剔尽春灯眼不交。

诗意:
这首诗词以和尚在棘林中的遗书形式呈现,表达了他对自己在世俗纷扰中的修行生活的思考和感悟。诗中描绘了和尚在七峰山来到寺庙后坐在玉几上的情景,回忆起去年在花月之下来到云坳的景象。诗人描述了自己在此地度过的一年时间,其中包括了他与其他修行者的共同誓约,以及他在春灯下默默修行的情景。整首诗透露出一种宁静与超脱尘世的意境。

赏析:
这首诗词通过描绘和尚在棘林中的生活场景,表达了对世俗生活的追求与超越的思考。诗人以简洁的语言描绘了和尚坐在玉几上的情景,给人一种安静恬淡的感觉。通过提到去年花月下来到云坳的描写,诗人让读者感受到和尚在这个僻静之地度过的时光,并突出了离尘之境的重要性。

诗中提到的"未周一岁盟我军"表明和尚与其他修行者之间有着共同的信仰和誓约,他们以坚定的决心和意志来追求内心的宁静和超脱。而"剔尽春灯眼不交"的描述则传达了和尚在修行过程中的孤寂与专注,他们通过修行剔除杂念,达到心境的净化。

整首诗以简练的语言展现了和尚的修行之路,描绘了他们超脱尘世、追求内心宁静的精神境界。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的静谧与平和,同时也引发对自身生活方式和内心追求的思考。

《棘林和尚遗书至》释智愚 拼音读音参考


jí lín hé shàng yí shū zhì
棘林和尚遗书至

yīn jì qī fēng lái yù jǐ, qù nián huā yuè xià yún ào.
因记七峰来玉几,去年花月下云坳。
wèi zhōu yī suì méng wǒ jūn, tī jǐn chūn dēng yǎn bù jiāo.
未周一岁盟我军,剔尽春灯眼不交。

“去年花月下云坳”平仄韵脚


拼音:qù nián huā yuè xià yún ào

平仄:仄平平仄仄平仄

韵脚:(平韵) 下平三肴  

网友评论



“去年花月下云坳”的相关诗句