《山居五首》是宋代释子淳的一首诗词,描写了作者居住在山中的景象和心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
家近乱山根,日高懒启门。
住所靠近崎岖的山脚,早晨阳光高照时,我懒散地不愿开门。
樵歌云外唱,胡曲句前论。
山中的樵夫唱着歌声飘出云端,有时他们唱着胡人的曲调,引起我前思后想。
路僻无人到,庭荒有藓痕。
居所偏僻,没有人来访问,庭院荒芜,长满了青苔的痕迹。
萧萧岩石畔,只麽老烟村。
凄凉的岩石边上,只有孤寂的烟村。
这首诗描绘了作者居住在山中的情景。作者的住所靠近山脚,但是他懒散地不愿意开门,可能是因为他沉迷于自己的思考和寂静的环境。他听到山中樵夫的歌声,这些歌声飘出云端,有时候唱的是胡人的曲调,引起了他的思索。他的居所偏僻,很少有人来访问,庭院荒芜,长满了青苔的痕迹。在凄凉的岩石边上,只有一个孤寂的烟村。这首诗表达了作者对于山居生活的孤寂和寂静的向往,以及山中的宁静和清幽给他带来的思考和思索的空间。
全诗拼音读音对照参考
shān jū wǔ shǒu
山居五首
jiā jìn luàn shān gēn, rì gāo lǎn qǐ mén.
家近乱山根,日高懒启门。
qiáo gē yún wài chàng, hú qū jù qián lùn.
樵歌云外唱,胡曲句前论。
lù pì wú rén dào, tíng huāng yǒu xiǎn hén.
路僻无人到,庭荒有藓痕。
xiāo xiāo yán shí pàn, zhǐ mó lǎo yān cūn.
萧萧岩石畔,只麽老烟村。
“萧萧岩石畔”平仄韵脚
拼音:xiāo xiāo yán shí pàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “萧萧岩石畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧岩石畔”出自释子淳的 《山居五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。