“壁上安灯盏”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释宗杲

壁上安灯盏”出自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》, 诗句共5个字。

壁上安灯盏,堂前置酒台。
闷来打三盏,何处得愁来。

诗句汉字解释

译文:
壁上安放着灯盏,堂前摆设着酒台。沉闷时点亮三盏灯,为何如此忧愁降临?

诗意:
这首诗来自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》,通过描绘日常生活中的一幕,表达了作者内心的忧愁和思考。在壁上安放灯盏和堂前置酒台的场景中,作者透露出一种深沉的寂寥和无奈。在某种闷闷不乐的时刻,他点亮了三盏灯,但这种举动并不能消除内心的忧愁,而是更加突显了心灵的孤独。

赏析:
这首诗以简洁、朴素的语言,展示了宋代士人内心的孤独和忧愁。壁上的灯盏和堂前的酒台是日常生活中常见的物品,但它们在诗中却承载着深刻的情感。通过点亮三盏灯,作者试图摆脱内心的忧愁,然而,这种举动并没有改变他的心境,反而加深了他的忧伤。

这首诗在简短的几句中传达了作者的情感,给读者留下了很大的想象空间。通过描绘日常生活中平凡的场景,诗人将自己的内心世界与读者联系起来,使读者可以共鸣和思考。同时,诗人对于忧愁的探索和思考也引发了对于人生意义的思考,使读者思考生活中的烦恼和困扰,以及如何面对和释放内心的忧愁。

总之,这首诗以简洁而深刻的语言揭示了作者内心的忧愁和孤独,通过日常生活中的一幕,引发读者对于人生意义的思考。这种简洁而意味深长的诗意,使得这首诗在宋代诗词中具有独特的价值和地位。

全诗拼音读音对照参考


sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首
bì shàng ān dēng zhǎn, táng qián zhì jiǔ tái.
壁上安灯盏,堂前置酒台。
mèn lái dǎ sān zhǎn, hé chǔ dé chóu lái.
闷来打三盏,何处得愁来。

“壁上安灯盏”平仄韵脚


拼音:bì shàng ān dēng zhǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  

网友评论



* “壁上安灯盏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壁上安灯盏”出自释宗杲的 《颂古一百二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。