“货物忽相当”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释祖钦

货物忽相当”出自宋代释祖钦的《偈颂一百二十三首》, 诗句共5个字。

春风陌上郎,得钱随手使。
货物忽相当,撞得恰好子。

诗句汉字解释

《偈颂一百二十三首》是宋代释祖钦创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风吹拂在街上,一个年轻人,手头有钱,可以随心所欲地使用。他的货物突然遇上了一个合适的买家,两者完美地碰撞在一起。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的场景,一位年轻人在街上享受着春风,同时也展示了他的财富和机遇。诗人通过描述这个场景,传达了人们在春天里追求自由和幸福的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个富有生活情趣的场景。春风吹拂在街上,象征着温暖和活力的到来。年轻人手头有钱,意味着他拥有财富和自由支配的能力。货物和买家的相遇,恰到好处,给人一种完美的感觉。

诗人通过这一场景,表达了人们对于春天的期待和渴望。春天是一个充满希望和机遇的季节,人们渴望在这个季节里获得自由、快乐和成功。诗人通过描绘年轻人的情景,暗示了每个人都有机会在春天里追求自己的梦想和目标。

整首诗词以简练的语言、明快的节奏和鲜明的形象展示了春天的美好和人们对于自由和幸福的追求。它让读者感受到春天的温暖和活力,也引发了人们对于自己生活的思考和期待。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
chūn fēng mò shàng láng, dé qián suí shǒu shǐ.
春风陌上郎,得钱随手使。
huò wù hū xiāng dāng, zhuàng dé qià hǎo zi.
货物忽相当,撞得恰好子。

“货物忽相当”平仄韵脚


拼音:huò wù hū xiāng dāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “货物忽相当”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“货物忽相当”出自释祖钦的 《偈颂一百二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。