“无得无失”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释祖钦

无得无失”出自宋代释祖钦的《偈颂七十二首》, 诗句共4个字。

声前句,格外机。
无得无失,无是无非。
无孔由来是铁鎚。

诗句汉字解释

《偈颂七十二首》是一首宋代的诗词,作者是释祖钦。这首诗词以简洁的语言探讨了声音的本质和存在。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
声前句,格外机。
无得无失,无是无非。
无孔由来是铁鎚。

诗意:
这首诗词用简练的语言表达了声音的特性和本质。它表明在声音出现之前,存在着一种特殊的机制。声音本身没有得失之分,没有对错之分。声音的源头是一个无孔可入的铁锤。

赏析:
这首诗词虽然简短,但蕴含了深刻的思考。首先,它表达了声音的独特性。作者通过使用"声前句"这个词组,暗示了在声音产生之前,存在着某种特殊的机制或条件。这种机制可能是指声音的形成过程,或者是指声音的存在依赖于某种前提条件。这种诗意引发人们对声音产生的原因和本质的思考。

其次,诗中提到声音没有得失和对错之分。这种表述可以理解为声音本身是中立的,没有价值判断。声音只是一种存在,它不带有任何主观色彩。这种观点引发人们对声音的客观性和中立性的思考。

最后,诗中提到声音的源头是一个无孔可入的铁锤。这句话有多重解读。一方面,它可以理解为声音的起源是神秘而难以捉摸的,就像一个没有入口的铁锤一样。另一方面,它也可以视为一种比喻,暗示声音的创造和表达需要一种坚定不移的力量,就像铁锤一样坚硬和有力。

总的来说,这首诗词通过简练的语言和意象,探讨了声音的本质和存在。它提醒人们思考声音的起源、特性和价值,以及声音对于表达和沟通的重要性。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng qī shí èr shǒu
偈颂七十二首
shēng qián jù, gé wài jī.
声前句,格外机。
wú de wú shī, wú shì wú fēi.
无得无失,无是无非。
wú kǒng yóu lái shì tiě chuí.
无孔由来是铁鎚。

“无得无失”平仄韵脚


拼音:wú de wú shī
平仄:平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论



* “无得无失”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无得无失”出自释祖钦的 《偈颂七十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。