“如山如岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

如山如岳”出自宋代释祖钦的《如山上人》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rú shān rú yuè,诗句平仄:平平平仄。

全诗阅读

绝毫绝釐,如山如岳
万里高飞,遥空一鹗。
见不到处,天涯海角。
智不及处,不圆满觉。
西风萧条黄叶落,古殿深沈撼金铎,却悔当初赚行脚。


诗词类型:

《如山上人》释祖钦 翻译、赏析和诗意


《如山上人》是宋代释祖钦创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绝毫绝釐,如山如岳。
万里高飞,遥空一鹗。
见不到处,天涯海角。
智不及处,不圆满觉。
西风萧条黄叶落,古殿深沈撼金铎。
却悔当初赚行脚。

诗意和赏析:
《如山上人》以简练的表达展示了作者对人生境遇的思考和感悟。诗中的“绝毫绝釐”表达了极致的精确和完美,如同山岳般稳固、高远,象征着人生中的理想追求和远大志向。

“万里高飞,遥空一鹗”描绘了一只独立飞翔的鹰,展现了自由和高傲的形象。这一形象意味着人的精神追求,远离尘嚣,超越俗世的束缚,追寻内心的真正自我。

“见不到处,天涯海角”表达了作者在追求真理和境界的过程中,不受地理和时空的限制,拓展了心灵的边界,超越了世俗的桎梏。这种追求的境界在当时的佛教思想中具有重要的意义。

“智不及处,不圆满觉”反映了作者对自身智慧有限的认识,意味着在追求境界的过程中,还有一种更高层次的境界,需要不断探索和钻研才能达到。

接下来的两句“西风萧条黄叶落,古殿深沈撼金铎”描绘了秋天的景象,凋零的黄叶和深沉的古殿给人以凄凉和肃穆的感觉。这种景象对比了前文中的高远和自由,暗示了人生的无常和变幻,提醒人们要珍惜现有的时光和境遇。

最后一句“却悔当初赚行脚”表达了作者对自己曾经追求远方的行为的反思和后悔。这句话传达了一种对于过去选择的反思和对现实的思考,提醒人们珍惜眼前的幸福,不要追求虚幻的理想而忽略了眼前的真实生活。

整首诗词通过简洁的语言和意象,表达了作者对追求理想、突破束缚、珍惜现实的思考和感悟。它既是对个人境遇的反思,也是对人生意义的思考,呼唤人们要以积极的心态面对人生,追求真理和境界,珍惜现实的幸福。

《如山上人》释祖钦 拼音读音参考


rú shān shàng rén
如山上人

jué háo jué lí, rú shān rú yuè.
绝毫绝釐,如山如岳。
wàn lǐ gāo fēi, yáo kōng yī è.
万里高飞,遥空一鹗。
jiàn bú dào chù, tiān yá hǎi jiǎo.
见不到处,天涯海角。
zhì bù jí chù, bù yuán mǎn jué.
智不及处,不圆满觉。
xī fēng xiāo tiáo huáng yè luò, gǔ diàn shēn shěn hàn jīn duó,
西风萧条黄叶落,古殿深沈撼金铎,
què huǐ dāng chū zhuàn xíng jiǎo.
却悔当初赚行脚。

“如山如岳”平仄韵脚


拼音:rú shān rú yuè

平仄:平平平仄

韵脚:(仄韵) 入声三觉  

网友评论