“柴门开阖见忙闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

柴门开阖见忙闲”出自宋代舒岳祥的《寄正仲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhài mén kāi hé jiàn máng xián,诗句平仄:仄平平平仄平平。

全诗阅读

淰淰清愁变暮寒,宾鸿去后燕来还。
流红似雨人千里,总翠如山屋万间。
竹杖行藏观动静,柴门开阖见忙闲
何如上传多髯客,白饭鱼羹养好颜。


诗词类型:

《寄正仲》舒岳祥 翻译、赏析和诗意


《寄正仲》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清晨的寒意变得更加深沉,让人感到愁绪纷扰。宾客离去之后,燕子又回来了。像红色的流水一样,人们在千里之外犹如雨中行走,整个景色被绿意所笼罩,仿佛屋舍无数。

走在竹杖下,观察着四周的动静。柴门时而开启,时而关闭,忙碌与闲适交替出现。何不效法那些拥有浓密胡须的游子,享受着白饭和鱼羹,保养良好的容颜呢?

这首诗词描绘了一个冬日的景象。作者用细腻的文字表现了早晨的寒冷与愁绪,以及客人的来来往往。通过红色的景物和绿色的屋舍,展现了自然的生机与人类的喜悦。竹杖、柴门和髯客等形象,使诗中的景物更加具体生动。最后,作者以饮食养颜的方式,表达了对逍遥自在生活的向往和推崇。

整体而言,这首诗词通过细腻的描绘和对生活琐碎之美的体察,展现了作者对自然与人情的感悟,以及对宁静、自在生活的向往和追求。

《寄正仲》舒岳祥 拼音读音参考


jì zhèng zhòng
寄正仲

niǎn niǎn qīng chóu biàn mù hán, bīn hóng qù hòu yān lái huán.
淰淰清愁变暮寒,宾鸿去后燕来还。
liú hóng shì yǔ rén qiān lǐ, zǒng cuì rú shān wū wàn jiān.
流红似雨人千里,总翠如山屋万间。
zhú zhàng xíng cáng guān dòng jìng, zhài mén kāi hé jiàn máng xián.
竹杖行藏观动静,柴门开阖见忙闲。
hé rú shàng chuán duō rán kè, bái fàn yú gēng yǎng hǎo yán.
何如上传多髯客,白饭鱼羹养好颜。

“柴门开阖见忙闲”平仄韵脚


拼音:zhài mén kāi hé jiàn máng xián

平仄:仄平平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论