“近窗移素榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   舒岳祥

近窗移素榻”出自宋代舒岳祥的《秋夜》, 诗句共5个字。

院静泉声合,夜深虫语多。
近窗移素榻,欹枕见星河。

诗句汉字解释

《秋夜》是宋代文人舒岳祥创作的一首诗词。这首诗以秋夜为背景,通过描绘景物和表达情感,展现了秋夜的宁静、寂静和幽深之美。

诗词的中文译文:
院子里静谧,泉水的声音和谐融合,
深夜里昆虫的鸣叫声此起彼伏。
我靠近窗边,移动素榻,
依偎在枕头上,眺望银河中的星星。

诗意和赏析:
《秋夜》这首诗以简洁而精练的语言,将秋夜的景象和情感巧妙地融合在一起。首先,诗人通过描述院子里的宁静和泉水声的和谐,营造出一种宁静而优美的氛围。这种宁静与秋夜的特点相得益彰,使诗人的情感更加深沉。接着,诗人描绘了深夜中昆虫的鸣叫声,这种声音此起彼伏,增添了一丝生动和活力,同时也强调了夜晚的静谧。在诗的后半部分,诗人将视线聚焦在窗外的星河上,通过欹枕的姿势,强调了他对星空的观察和沉思。在这样的环境中,星河的闪烁和宇宙的广袤给人以无限遐想,也勾勒出了诗人内心深处的宁静和寂寞。

这首诗词通过描绘自然景物、声音和情感,表达了诗人在秋夜中的静思和内心的寂寥之感。诗中的意象与情感高度融合,通过对静谧、声音、星河等元素的巧妙运用,展示了秋夜的美丽和独特。这首诗词以简洁而凝练的语言,使读者能够身临其境地感受到秋夜的宁静与寂静,同时也引发了对人生、宇宙和自我存在意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


qiū yè
秋夜
yuàn jìng quán shēng hé, yè shēn chóng yǔ duō.
院静泉声合,夜深虫语多。
jìn chuāng yí sù tà, yī zhěn jiàn xīng hé.
近窗移素榻,欹枕见星河。

“近窗移素榻”平仄韵脚


拼音:jìn chuāng yí sù tà
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合  

网友评论



* “近窗移素榻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近窗移素榻”出自舒岳祥的 《秋夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。