“风吟窗纸落蠨蛸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   舒岳祥

风吟窗纸落蠨蛸”出自宋代舒岳祥的《老屋》, 诗句共7个字。

雨涴壁泥行蜥蜴,风吟窗纸落蠨蛸
空斋惟有书千卷,夜夜青灯共寂寥。

诗句汉字解释

《老屋》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
雨涴壁泥行蜥蜴,
风吟窗纸落蠨蛸。
空斋惟有书千卷,
夜夜青灯共寂寥。

诗意:
这首诗描绘了一座老旧的屋子。雨水冲刷着墙壁上的泥土,蜥蜴在墙上爬行;风吹拂着窗户上的纸,蛀虫也随之掉落。房间内空无一物,只有摞满了千卷书籍。夜晚里,一盏青灯孤独地照亮着寂寥的房间。

赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言,刻画了一幅颇具禅意的画面。老旧的屋子被雨水和风吹蚀,表现出岁月流转的痕迹。墙壁上的泥土被雨水涴溅,蜥蜴在墙上爬行,展示了自然界的活力。窗户上的纸被风吹拂,蛀虫也随之掉落,描绘了岁月的无情和衰败的景象。

诗中描述的空斋,除了意味着空荡荡的房间,更寓意着清静的心境和无为的生活态度。房间里堆满了千卷书籍,显示了作者的修养和对知识的追求。夜晚里,一盏青灯照亮着寂寥的房间,表现出作者孤独寂寥的心境,也暗示了他在夜晚中专心研读的精神状态。

整首诗以简练的语言勾勒出一个寂静而萧条的场景,通过描绘老屋的景象,表达了对时光流转和生命无常的思考。诗中融入了禅意的元素,呈现出一种超脱尘世的境界。读者在品味这首诗词时,可以感受到岁月的沧桑和生命的短暂,同时也引发对内心静谧与人生意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


lǎo wū
老屋
yǔ wò bì ní xíng xī yì, fēng yín chuāng zhǐ luò xiāo shāo.
雨涴壁泥行蜥蜴,风吟窗纸落蠨蛸。
kōng zhāi wéi yǒu shū qiān juǎn, yè yè qīng dēng gòng jì liáo.
空斋惟有书千卷,夜夜青灯共寂寥。

“风吟窗纸落蠨蛸”平仄韵脚


拼音:fēng yín chuāng zhǐ luò xiāo shāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚

网友评论



* “风吟窗纸落蠨蛸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吟窗纸落蠨蛸”出自舒岳祥的 《老屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。