“西风不碍归舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

西风不碍归舟”出自宋代宋伯仁的《劝僧还乡》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xī fēng bù ài guī zhōu,诗句平仄:平平仄仄平平。

全诗阅读

世事无过尔尔,禅心只好休休。
江上数峰如削,西风不碍归舟


诗词类型:

《劝僧还乡》宋伯仁 翻译、赏析和诗意


《劝僧还乡》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世事无过尔尔,
禅心只好休休。
江上数峰如削,
西风不碍归舟。

诗意:
这首诗词传达了一种超脱尘世、追求内心宁静的禅意。诗人通过劝告僧人归还尘世,表达了世事纷杂虽然无法完全避免,但内心的宁静和超然可以使人远离喧嚣与纷扰。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言表达了深邃的禅意。首句“世事无过尔尔”,表明了诗人对人世间事物的淡然态度,认为世间纷扰并不是过多的关注和计较的必要。接着,“禅心只好休休”,表达了诗人追求内心宁静的愿望,希望通过禅修来远离尘嚣。

接下来的两句“江上数峰如削,西风不碍归舟”,通过景物描写表达了禅修的境界。江上的峰峦看似被削平,象征着禅修者内心的平静和超然,不受外界干扰。西风不碍归舟,意味着禅修者即使面对逆境或外界的阻碍,也能毫不费力地回归自己的本心。

整首诗词以简洁的语言表达了禅修者追求内心宁静的境界和对尘世的超脱态度。通过描绘自然景物,诗人将禅修的境界与大自然相融合,表达了一种追求内心平静与超然的禅意。这首诗词给人以宁静和安慰,启发人们在纷扰的世界中寻求内心的平静和宁静。

《劝僧还乡》宋伯仁 拼音读音参考


quàn sēng huán xiāng
劝僧还乡

shì shì wú guò ěr ěr, chán xīn zhǐ hǎo xiū xiū.
世事无过尔尔,禅心只好休休。
jiāng shàng shù fēng rú xuē, xī fēng bù ài guī zhōu.
江上数峰如削,西风不碍归舟。

“西风不碍归舟”平仄韵脚


拼音:xī fēng bù ài guī zhōu

平仄:平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论