“何处能令爽气生”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏颂

何处能令爽气生”出自宋代苏颂的《次韵签判同登介亭》, 诗句共7个字。

纷纷尘事厌烦冥,何处能令爽气生
簿领欲迷头不举,烟霞才望眼偏明。
门临沧海千重险,地压高丘一再成。
若论三山方外境,须将此地拟浮瀛。

诗句汉字解释

《次韵签判同登介亭》是宋代苏颂的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

纷纷尘事厌烦冥,
生活中琐碎的事物让人感到厌烦和迷茫,
何处能令爽气生。
但是,有哪里可以让清新的气息重新生成。

簿领欲迷头不举,
工作中琐碎的事务阻碍了思维的清晰,
烟霞才望眼偏明。
只有当烟霞散去,眼前的景象才会变得明亮。

门临沧海千重险,
门户面对着千重险阻,
地压高丘一再成。
地势的压迫使得高丘不断形成。

若论三山方外境,
如果要说到三山之外的环境,
须将此地拟浮瀛。
那就必须以此地比拟于浮瀛。

这首诗词表达了作者对尘世纷扰的烦恼和迷茫,同时也表达了对清新、明亮和宽广境界的向往。作者以自然景物和地理形态来寄托内心情感,通过对比来突出人生境遇的差异和对理想境界的追求。整首诗词意境清新,运用了富有想象力的比喻和描写手法,使读者能够感受到作者内心的真实情感和对理想境界的向往。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn qiān pàn tóng dēng jiè tíng
次韵签判同登介亭
fēn fēn chén shì yàn fán míng, hé chǔ néng lìng shuǎng qì shēng.
纷纷尘事厌烦冥,何处能令爽气生。
bù lǐng yù mí tóu bù jǔ, yān xiá cái wàng yǎn piān míng.
簿领欲迷头不举,烟霞才望眼偏明。
mén lín cāng hǎi qiān zhòng xiǎn, dì yā gāo qiū yī zài chéng.
门临沧海千重险,地压高丘一再成。
ruò lùn sān shān fāng wài jìng, xū jiāng cǐ dì nǐ fú yíng.
若论三山方外境,须将此地拟浮瀛。

“何处能令爽气生”平仄韵脚


拼音:hé chǔ néng lìng shuǎng qì shēng
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “何处能令爽气生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处能令爽气生”出自苏颂的 《次韵签判同登介亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。