“入副宸衷对绮疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

入副宸衷对绮疏”出自宋代苏颂的《次韵开府太师留别诸公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rù fù chén zhōng duì qǐ shū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

经济才谟沛有馀,幡然高谢意何如。
青云路尽寻归鞅,绿野堂成忆旧庐。
汉苑宴游联魏丙,邺都宾客记应徐。
他时若到城南第,入副宸衷对绮疏


诗词类型:

《次韵开府太师留别诸公》苏颂 翻译、赏析和诗意


诗词:《次韵开府太师留别诸公》
朝代:宋代
作者:苏颂

《次韵开府太师留别诸公》是苏颂所写的一首诗词。该诗表达了作者对友人的离别之情,同时也抒发了对过往岁月和旧友的怀念之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
经济才谟沛有馀,
幡然高谢意何如。
青云路尽寻归鞅,
绿野堂成忆旧庐。
汉苑宴游联魏丙,
邺都宾客记应徐。
他时若到城南第,
入副宸衷对绮疏。

诗意:
《次韵开府太师留别诸公》这首诗词以离别之情为主题,表达了作者对友人的告别和思念之情。诗中通过描绘别离时的情景和对过往的回忆,展现了作者对友谊和岁月的珍视。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了深情的离别之情。首句"经济才谟沛有馀",表达了作者对友人的赞赏和祝福,认为其才德兼备,前途无限。接着,"幡然高谢意何如"一句,表达了作者对友人离别的感激之情,同时也显露出离别时的无奈和惋惜。

诗中的"青云路尽寻归鞅,绿野堂成忆旧庐"这两句,描绘了离别时的场景和作者对过往时光的回忆。作者通过"青云路"和"绿野堂"来象征离别的路途和过去的居所,表达了对友人归途的希冀和对过往时光的怀念。

接下来的两句"汉苑宴游联魏丙,邺都宾客记应徐",提及了过去的欢聚宴会和友人的名字,展现了作者与友人之间的情谊和共同的记忆。这些记忆将成为离别后的宝贵财富,让人怀念和珍藏。

最后两句"他时若到城南第,入副宸衷对绮疏",表达了作者对友人日后再相聚的期望和祝福。"城南第"象征着友人的居所,"副宸衷对绮疏"则表达了友人与皇帝之间的亲近和信任,意味着友人的前途光明。通过这些言辞,作者表达了对友人未来的期待和祝福。

整首诗以别离之情为线索,通过对过往和未来的思考,表达了作者对友情和时光的留恋和感激之情。这首诗流露出深情和真挚,让人感受到离别的辛酸和友谊的可贵。

《次韵开府太师留别诸公》苏颂 拼音读音参考


cì yùn kāi fǔ tài shī liú bié zhū gōng
次韵开府太师留别诸公

jīng jì cái mó pèi yǒu yú, fān rán gāo xiè yì hé rú.
经济才谟沛有馀,幡然高谢意何如。
qīng yún lù jǐn xún guī yāng, lǜ yě táng chéng yì jiù lú.
青云路尽寻归鞅,绿野堂成忆旧庐。
hàn yuàn yàn yóu lián wèi bǐng, yè dōu bīn kè jì yīng xú.
汉苑宴游联魏丙,邺都宾客记应徐。
tā shí ruò dào chéng nán dì, rù fù chén zhōng duì qǐ shū.
他时若到城南第,入副宸衷对绮疏。

“入副宸衷对绮疏”平仄韵脚


拼音:rù fù chén zhōng duì qǐ shū

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御  

网友评论