《劝醉》是唐代诗人元稹所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
窦家能酿销愁酒,
但是愁人便与销。
愿我共君俱寂寞,
只应连夜复连朝。
诗意:
这首诗词表达了诗人对酒的向往以及寻求解脱的心情。诗中提到了窦家能够酿造销愁的美酒,但是这种美酒只能解决愁苦而无法解决愁人。诗人希望自己与心爱的人都能共同经历寂寞,只应在夜晚和白天不断相聚。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对酒和寂寞的思考。首先,诗中提到的窦家是一个酿酒的家族,他们能够酿造出能够消除愁苦的美酒,这里可以理解为一种物质的享受和快乐的追求。然而,诗人认识到,美酒只能暂时解决愁苦,而无法真正解决内心的痛苦。因此,他表达了希望与心爱的人共同经历寂寞的愿望,认为只有在孤独的夜晚和白天不断相聚的过程中,才能真正找到内心的平静和解脱。
整首诗词以简洁的语言表达了诗人对酒的思考和对寂寞的追求,体现了唐代诗人追求超越物质享受的精神追求和对内心自由的向往。这首诗词在形式上简洁明快,语言简练,意境深远,通过对酒与寂寞的对比,展示了诗人对内心解脱的追求和对真正幸福的追寻。
全诗拼音读音对照参考
quàn zuì
劝醉
dòu jiā néng niàng xiāo chóu jiǔ, dàn shì chóu rén biàn yǔ xiāo.
窦家能酿销愁酒,但是愁人便与销。
yuàn wǒ gòng jūn jù jì mò, zhǐ yīng lián yè fù lián cháo.
愿我共君俱寂寞,只应连夜复连朝。
“窦家能酿销愁酒”平仄韵脚
拼音:dòu jiā néng niàng xiāo chóu jiǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “窦家能酿销愁酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窦家能酿销愁酒”出自元稹的 《劝醉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。