《挽曾原伯大卿》是宋代孙应时创作的一首诗词,通过描绘世事变迁和个人悲凉之情,表达了对逝去时光和失去亲友的深深怀念之情。
这首诗词的中文译文如下:
群献馀端绪,中原故典刑。
众人纷纷献上琳琅美玉,残留的事物细节将中原古典的刑法舞台化。
风霜催短日,河汉独晨星。
寒风和霜雪催促白昼的短暂,天空中只有河流和汉宫的晨星。
悽恻丹心在,萧条世路丁。
心中充满悲伤和痛苦,世道的衰落使人徒然无奈。
天高那可问,挥泪湿青冥。
天空高远,无法得到答案,眼泪洒湿了苍茫的天空。
这首诗词表达了诗人对逝去时光的怀念和对失去亲友的悲痛之情。诗中运用了风霜、河汉和青冥等意象,以及悽恻、萧条等描写手法,通过景物的描绘和内心的抒发,展示了诗人内心深处的情感和对人生的思考。整首诗词以朴实的语言表达了对逝去的友人的追忆和对世事变迁的感慨,让读者在阅读中感受到生命的脆弱和无常,以及对过去时光的珍惜和思考。
全诗拼音读音对照参考
wǎn céng yuán bó dà qīng
挽曾原伯大卿
qún xiàn yú duān xù, zhōng yuán gù diǎn xíng.
群献馀端绪,中原故典刑。
fēng shuāng cuī duǎn rì, hé hàn dú chén xīng.
风霜催短日,河汉独晨星。
qī cè dān xīn zài, xiāo tiáo shì lù dīng.
悽恻丹心在,萧条世路丁。
tiān gāo nà kě wèn, huī lèi shī qīng míng.
天高那可问,挥泪湿青冥。
“中原故典刑”平仄韵脚
拼音:zhōng yuán gù diǎn xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:
网友评论
* “中原故典刑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中原故典刑”出自孙应时的 《挽曾原伯大卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。