“百牢关吏火前迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   元稹

百牢关吏火前迎”出自唐代元稹的《使东川·夜深行》, 诗句共7个字。

夜深犹自绕江行,震地江声似鼓声。
渐见戍楼疑近驿,百牢关吏火前迎

诗句汉字解释

使东川·夜深行

夜深犹自绕江行,震地江声似鼓声。
渐见戍楼疑近驿,百牢关吏火前迎。

中文译文:
夜深了,仍然沿着江行走,江水的嘈杂声仿佛是鼓声。
渐渐地看到了戍楼,以为已经到了驿站,百牢关的官吏在前线欢迎。

诗意:
这首诗以夜行者的视角,描绘了夜晚沿江行走的场景。诗人通过描写江水的嘈杂声,把深夜的宁静与繁忙的江水形成了鲜明的对比。诗人还描绘了戍楼和百牢关的景象,表现出官吏的火热心情和热情欢迎夜行者的场景。

赏析:
这首诗通过对夜晚沿江行走景象的描写,展现了一种浓烈的军旅氛围。诗人利用对比手法,展示了深夜的宁静与江水的嘈杂声之间的鲜明对比,使整个诗歌更加生动有趣。诗人在最后两句中进一步描绘了戍楼和百牢关的景象,以及官吏的热情欢迎,营造出一种热烈的气氛。整首诗情景交融,韵味十足,展示了唐代士人对军旅生活的赞美和向往。

全诗拼音读音对照参考


shǐ dōng chuān yè shēn xíng
使东川·夜深行
yè shēn yóu zì rào jiāng xíng, zhèn dì jiāng shēng shì gǔ shēng.
夜深犹自绕江行,震地江声似鼓声。
jiàn jiàn shù lóu yí jìn yì, bǎi láo guān lì huǒ qián yíng.
渐见戍楼疑近驿,百牢关吏火前迎。

“百牢关吏火前迎”平仄韵脚


拼音:bǎi láo guān lì huǒ qián yíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论


* “百牢关吏火前迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百牢关吏火前迎”出自元稹的 《使东川·夜深行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元稹简介

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。