《赠咸阳少府萧郎》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人与萧郎分别的情景和诗人对萧郎的思念之情。
译文:
别怪我每次见到你就泪眼汪汪,因为我内心深处充满了感激和情谊。
你娶了陆家的小姑娘作为妻子,让婆家的阮氏无人继承香火。
我对自己的无能为力感到自责,但我也记得你能够替我尽职。
别离的时候在哪个地方最令人心碎,就是傍晚时分你驱马离开渭阳。
诗词意境:
这首诗词通过描写诗人和萧郎相聚和分别的场景,表达了诗人对萧郎的深情厚谊和对他的思念之情。诗人在诗中表达了对萧郎的感激之情,他感叹自己的无能为力,却也牢记着萧郎能够替他尽职。整首诗词意境凄凉,展现了友谊和别离的伤感之情。
赏析:
这首诗词通过简洁而真挚的语言,表达了作者对朋友的深情厚谊和对别离的伤感之情。诗中的情感真挚动人,字里行间透露出浓厚的人情味。作者在诗中表达了自己对萧郎的感激之情,也表达了对友谊和别离的思考和感叹。整首诗词情感饱满,给人以深深的共鸣和思索。
全诗拼音读音对照参考
zèng xián yáng shào fǔ xiāo láng
赠咸阳少府萧郎
mò guài féng jūn lèi měi yíng, zhòng yóu duō gǎn yǒu shēn qíng.
莫怪逢君泪每盈,仲由多感有深情。
lù jiā yòu nǚ tuō liáng xù,
陆家幼女托良婿,
ruǎn shì zhū fáng wú wài shēng.
阮氏诸房无外生。
gù wǒ zì shāng wèi dì zhuō, niàn qú néng jì shì gū míng.
顾我自伤为弟拙,念渠能继事姑名。
bié shí hé chǔ zuì cháng duàn, rì mù wèi yáng qū mǎ xíng.
别时何处最肠断,日暮渭阳驱马行。
“日暮渭阳驱马行”平仄韵脚
拼音:rì mù wèi yáng qū mǎ xíng
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论