仁风李著作园醉后寄李十
胧明春月照花枝,
花下音声是管儿。
却笑西京李员外,
五更骑马趁朝时。
中文译文:
迷离的明亮春月照亮花枝,
花下的声音是醉酒者的吹箫。
却笑西京的李员外,
在拂晓的时候骑马追逐晨光。
诗意:
这首诗描述了作者醉酒后的一段描绘。春天的月光透过蔷薇花枝的缝隙洒下,花下传来的音乐声是醉酒者吹奏的管子。作者嘲笑西京的李员外,因为他在凌晨时分骑马追逐晨曦。
赏析:
这首诗细腻地描绘了一个醉酒者在春天夜晚的场景。通过描绘明亮的春月和花枝下的音乐声,诗人传达了一个悠闲欢乐的氛围。作者在末句中嘲笑李员外,在酒醒之后追逐清晨的景色,暗示了人生的短暂和虚幻。整体上,这首诗展示了作者对自然美的感受和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
rén fēng lǐ zhù zuò yuán zuì hòu jì lǐ shí
仁风李著作园醉后寄李十
lóng míng chūn yuè zhào huā zhī, huā xià yīn shēng shì guǎn ér.
胧明春月照花枝,花下音声是管儿。
què xiào xī jīng lǐ yuán wài, wǔ gēng qí mǎ chèn cháo shí.
却笑西京李员外,五更骑马趁朝时。
“胧明春月照花枝”平仄韵脚
拼音:lóng míng chūn yuè zhào huā zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “胧明春月照花枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胧明春月照花枝”出自元稹的 《仁风李著作园醉后寄李十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。