《问讯吉父六首》是宋代王洋所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
问讯吉父六首
费尽工夫意未亲,
团栾说处是天真。
不堪儿女来看病,
生怕庞翁不度人。
译文:
费尽心思却未能亲近吉父,
团栾告诉我那是天真。
不忍儿女前来探望疾病,
生怕庞翁不顾一切。
诗意:
这首诗描述了诗人对父亲的思念之情以及对父亲身体健康的担忧。诗人费尽心思却未能亲近父亲,只能通过别人的描述来了解他的情况。团栾告诉诗人,父亲依然保持着天真纯朴的性格。然而,诗人不忍儿女们前来看望病情恶化的父亲,因为他担心庞翁(可能指父亲的名字或别称)无法承受这份关切。
赏析:
这首诗词表达了诗人对父亲的深情厚意和对他健康的思念之情。通过费尽工夫却未能亲近父亲,诗人传达了他与父亲之间的距离和隔阂。团栾告诉诗人父亲的天真纯朴,也使得诗人对父亲的印象更为深刻。然而,诗人担心儿女前来看望会给父亲带来更多的痛苦,这种内心的挣扎和矛盾展示了诗人对父亲的关爱和责任感。整首诗词情感真挚、文字简练,通过对家庭关系和亲情的描绘,让读者感受到了作者内心的温暖与牵挂。
全诗拼音读音对照参考
wèn xùn jí fù liù shǒu
问讯吉父六首
fèi jǐn gōng fū yì wèi qīn, tuán luán shuō chù shì tiān zhēn.
费尽工夫意未亲,团栾说处是天真。
bù kān ér nǚ lái kàn bìng, shēng pà páng wēng bù dù rén.
不堪儿女来看病,生怕庞翁不度人。
“不堪儿女来看病”平仄韵脚
拼音:bù kān ér nǚ lái kàn bìng
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “不堪儿女来看病”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不堪儿女来看病”出自王洋的 《问讯吉父六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。