《吴使君》是宋代诗人王洋的作品,描写了吴国使者的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉后案吏去纷纷,
舟到三山有几人。
西掖文章推得步,
早归丹陛演经纶。
诗意:
玉后案吏去纷纷,指的是在宫廷中的繁杂事务逐渐平息下来。舟到三山有几人,表达了吴国使者抵达目的地时,不知有多少人在等待他们的到来。西掖文章推得步,指的是使者在文官推荐下,得以进入宫廷西掖,参与政务。早归丹陛演经纶,表达了使者早早回归宫廷,辅助君主治理国家。
赏析:
《吴使君》通过简短的四句诗,勾勒出一个使者的行程和使命。诗中运用了一些典故和隐喻,展示了当时宫廷中的政务繁忙和使者的责任。玉后案吏去纷纷,揭示了宫廷事务逐渐平息的情景,使得使者能够顺利处理自己的任务。舟到三山有几人,表达了使者抵达目的地时,受到了关注和期待。西掖文章推得步,显示了使者在文官的推荐下,得以进入宫廷西掖,参与政务,彰显了他的才干和能力。早归丹陛演经纶,表达了使者早早回归宫廷,辅助君主治理国家的决心和使命感。
整首诗言简意赅,通过简短的描写勾勒出使者的形象和使命,展现了宋代官员的责任感和忠诚度。同时,也反映了当时宫廷政务的繁忙和重要性。通过这种简洁而富有力量的表达方式,使得诗词具有了一定的感染力和艺术美感。
全诗拼音读音对照参考
wú shǐ jūn
吴使君
yù hòu àn lì qù fēn fēn, zhōu dào sān shān yǒu jǐ rén.
玉后案吏去纷纷,舟到三山有几人。
xī yē wén zhāng tuī dé bù, zǎo guī dān bì yǎn jīng lún.
西掖文章推得步,早归丹陛演经纶。
“玉后案吏去纷纷”平仄韵脚
拼音:yù hòu àn lì qù fēn fēn
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论
* “玉后案吏去纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉后案吏去纷纷”出自王洋的 《吴使君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。