“休遣玲珑唱我诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   元稹

休遣玲珑唱我诗”出自唐代元稹的《重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)》, 诗句共7个字。

休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。
明朝又向江头别,月落潮平是去时。

诗句汉字解释

《重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)》是唐代元稹的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)
休遣玲珑唱我诗,
我诗多是别君词。
明朝又向江头别,
月落潮平是去时。

诗意:
这首诗表达了作者元稹对一位名叫商玲珑的乐人的赞赏和思念之情。商玲珑善于歌唱,作者希望他能演唱自己写的数十首诗。这些诗多是表达离别之情的作品,而在明天早晨再次离别时,月亮落下,潮水平静。

赏析:
《重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)》是一首表达离别之情的短诗。诗中的玲珑指的是乐人商玲珑,作者称其为能歌之人。作者希望商玲珑能够用他擅长的歌唱形式演唱自己创作的诗歌,这些诗歌多以离别为主题,表达了作者与某位君主之间的离别之情。

诗的后两句描绘了作者与君主在明天早晨再次分别的情景。"明朝又向江头别,月落潮平是去时",这里的明朝指的是早晨,江头指的是分别的地点。月落和潮平都是指时间的过去,暗示着逝去的时光和离别之情。整首诗通过简洁的语言表达了作者对乐人商玲珑的赞赏和对离别的感慨之情。

这首诗词通过离别的主题,展示了唐代文人士人生离别与感伤的情感,同时也展示了元稹对商玲珑的赞赏之情。整体上,这首诗词简洁明快,富有意境,能够引起读者对离别情感的共鸣,展示了唐代诗人独特的感情表达方式。

全诗拼音读音对照参考


zhòng zèng lè rén shāng líng lóng néng gē, gē yǔ shù shí shī
重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)
xiū qiǎn líng lóng chàng wǒ shī, wǒ shī duō shì bié jūn cí.
休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。
míng cháo yòu xiàng jiāng tóu bié, yuè luò cháo píng shì qù shí.
明朝又向江头别,月落潮平是去时。

“休遣玲珑唱我诗”平仄韵脚


拼音:xiū qiǎn líng lóng chàng wǒ shī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “休遣玲珑唱我诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休遣玲珑唱我诗”出自元稹的 《重赠(乐人商玲珑能歌,歌予数十诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元稹简介

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。