“山峰长在白云间”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王洋

山峰长在白云间”出自宋代王洋的《新隐四首·南峰》, 诗句共7个字。

郭外溪流溪外山,山峰长在白云间
开怀幸对百年友,屈指何忧一日颜。
烦燠尚宽秋占野,林峦欲暮鸟知还。
夜归犹隔溪桥水,不记重门欲上关。

诗句汉字解释

《新隐四首·南峰》是宋代诗人王洋的作品。这首诗以自然山水景色为背景,表达了诗人对友谊和时光流转的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

南峰,郭外溪流溪外山,
山峰长在白云间。
开怀幸对百年友,
屈指何忧一日颜。

烦燠尚宽秋占野,
林峦欲暮鸟知还。
夜归犹隔溪桥水,
不记重门欲上关。

诗意:
王洋以郭外溪流和溪外山作为背景,描绘了美丽的自然景色。山峰高耸云间,给人一种恢弘壮丽之感。诗人表达了对长久友谊的珍惜和感激之情,认为能够与朋友分享欢乐是一种幸福,无需过多忧虑岁月的流逝。尽管夏天的炎热还未完全消退,但秋天的凉爽已经开始占据野地。林峦渐渐暮色降临,鸟儿知道该归巢了。夜晚归家时,仍需经过溪桥上的水流,但诗人并没有记得住重重门户,心中只想着上关。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘山峰和白云的壮丽景象,表达了诗人对友谊的赞美和珍视。诗人用“开怀幸对百年友”这样的词句,表达了与朋友分享欢乐的愉悦之情。他强调了友谊的珍贵,认为一天的容颜不必担忧,因为真挚的友情可以经久不变。整首诗词以自然景色和友谊为主线,透露出一种宁静、淡泊而又豁达的情怀。尽管时光流转,山水依旧,但友情能够穿越岁月,成为诗人内心的寄托和依靠。

这首诗词通过细腻的描写和简练的语言,展现了自然景色和情感之间的交融。它不仅凸显了诗人对友谊的感激和珍视,也表达了对自然的热爱和对生活的豁达态度。读者在品味这首诗词时,可以感受到大自然的美妙和人与人之间真挚的情感纽带。同时,诗人的思想也引导读者去关注生活中的真实和美好,以及与他人建立深厚友谊的珍贵意义。

全诗拼音读音对照参考


xīn yǐn sì shǒu nán fēng
新隐四首·南峰
guō wài xī liú xī wài shān, shān fēng zhǎng zài bái yún jiān.
郭外溪流溪外山,山峰长在白云间。
kāi huái xìng duì bǎi nián yǒu, qū zhǐ hé yōu yī rì yán.
开怀幸对百年友,屈指何忧一日颜。
fán yù shàng kuān qiū zhàn yě, lín luán yù mù niǎo zhī hái.
烦燠尚宽秋占野,林峦欲暮鸟知还。
yè guī yóu gé xī qiáo shuǐ, bù jì zhòng mén yù shàng guān.
夜归犹隔溪桥水,不记重门欲上关。

“山峰长在白云间”平仄韵脚


拼音:shān fēng zhǎng zài bái yún jiān
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论



* “山峰长在白云间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山峰长在白云间”出自王洋的 《新隐四首·南峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。