《韩昭侯》是宋代诗人徐钧的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
敝袴囊中犹惜予,
高门旱后忽兴工。
如何奢俭初终异,
一相存亡事不同。
诗意:
诗人以韩昭侯为题,表达了自己的思考和感慨。他感叹自己贫穷,即使在囊中只有破烂的衣裳,也舍不得丢弃。然而,高门世家的人在荒年之后却突然富起来。诗人思考奢侈和俭朴的不同选择,以及生存和灭亡的不同命运。
赏析:
这首诗通过对比贫富、奢侈和俭朴的两种境遇,表达了诗人对社会阶层差异和命运的思考。诗人自述自己的贫穷和节俭,用"敝袴囊中犹惜予"这一形象的描写,展现了一种节俭朴素的生活态度。而"高门旱后忽兴工"这一描述,则突出了社会中的贵族阶层在逆境中的崛起和富裕。作者通过对这两种不同的命运进行对比,呼应了人生中的差异和变迁。
诗中的"如何奢俭初终异,一相存亡事不同"表达了作者对奢侈和俭朴生活方式的思考。诗人暗示奢侈和俭朴的选择决定了一个人的命运和生活轨迹。这种对道德选择和生活态度的思考,反映了作者对社会现象的深入观察和思索。
整首诗简洁明了,用字简洁而富有力量。作者通过对比的手法,展示了社会中的阶级差异和人生的变迁。这首诗以简单的语言表达了深刻的思考,具有一定的哲理性和社会批判意味。
全诗拼音读音对照参考
hán zhāo hóu
韩昭侯
bì kù náng zhōng yóu xī yǔ, gāo mén hàn hòu hū xīng gōng.
敝袴囊中犹惜予,高门旱后忽兴工。
rú hé shē jiǎn chū zhōng yì, yī xiāng cún wáng shì bù tóng.
如何奢俭初终异,一相存亡事不同。
“敝袴囊中犹惜予”平仄韵脚
拼音:bì kù náng zhōng yóu xī yǔ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 上声六语
网友评论
* “敝袴囊中犹惜予”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敝袴囊中犹惜予”出自徐钧的 《韩昭侯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。